Malagenia
Co dzień o tej samej porze
Gdy źródlaną wodę noszę
Widzę obok cienia mego
Cień chłopca nieznanego
Gdy on się przybliża do mnie
To drżą w moich dłoniach konwie
A gdy cień się łączy z cieniem
Ktoś przyzywa mnie imieniem
Malagenia Malagenia
Pięknieje niebo i ziemia
A wiatr unosi jak westchnienie
Malagenia ten głos ten cień
To jest on me przeznaczenie
Czy on już wie? Czy juz czuje
Że jego cień mój cień całuje
Że jego cień ja całuję
Dziś juz kocham jego imię
Bo jak cień jest co dzień przy mnie
Gdy nosimy razem wodę
Biją nasze serca młode
Wokół nas pachnące sady
A ten dźwięk to są cykady
Noc dziś będzie znów gorąca
Jak ta pieśń jest zniewalająca
Malagenia Malagenia
Pięknieje niebo i ziemia
A wiatr unosi jak westchnienie
Malagenia ten głos ten cień
To jest on me przeznaczenie
Czy on już wie? Czy juz czuje
Że jego cień mój cień całuje
Że jego cień ja całuję
Malagenia
Jeden Tag zur gleichen Zeit
Wenn ich das Quellwasser trage
Seh' ich neben meinem Schatten
Den Schatten eines Unbekannten
Wenn er sich mir nähert
Zittern in meinen Händen die Krüge
Und wenn der Schatten sich vereint
Ruft jemand meinen Namen
Malagenia Malagenia
Der Himmel und die Erde erblühen
Der Wind hebt sich wie ein Seufzer
Malagenia, diese Stimme, dieser Schatten
Das ist er, mein Schicksal
Weiß er es schon? Fühlt er es schon?
Dass sein Schatten meinen Schatten küsst
Dass ich seinen Schatten küsse
Heute liebe ich seinen Namen
Denn wie ein Schatten ist er täglich bei mir
Wenn wir zusammen Wasser tragen
Schlagen unsere Herzen jung
Um uns duften die Obstgärten
Und der Klang sind die Zikaden
Die Nacht wird wieder heiß sein
Wie dieses Lied ist berauschend
Malagenia Malagenia
Der Himmel und die Erde erblühen
Der Wind hebt sich wie ein Seufzer
Malagenia, diese Stimme, dieser Schatten
Das ist er, mein Schicksal
Weiß er es schon? Fühlt er es schon?
Dass sein Schatten meinen Schatten küsst
Dass ich seinen Schatten küsse