Vuelvo Al Sur
Vuelvo al Sur,
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.
Llevo el Sur,
como un destino del corazon,
soy del Sur,
como los aires del bandoneon.
Sueño el Sur,
inmensa luna, cielo al reves,
busco el Sur,
el tiempo abierto, y su despues.
Quiero al Sur,
su buena gente, su dignidad,
siento el Sur,
como tu cuerpo en la intimidad.
Te quiero Sur,
Sur, te quiero.
Vuelvo al Sur,
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.
Quiero al Sur,
su buena gente, su dignidad,
siento el Sur,
como tu cuerpo en la intimidad.
Vuelvo al Sur,
llevo el Sur,
te quiero Sur,
te quiero Sur...
Je Retourne Au Sud
Je retourne au Sud,
comme on revient toujours à l'amour,
je reviens vers toi,
avec mon désir, avec ma peur.
J'emporte le Sud,
comme un destin du cœur,
je suis du Sud,
comme les souffles du bandonéon.
Je rêve du Sud,
immense lune, ciel à l'envers,
je cherche le Sud,
le temps ouvert, et son après.
Je veux le Sud,
sa bonne gente, sa dignité,
je sens le Sud,
comme ton corps dans l'intimité.
Je t'aime Sud,
Sud, je t'aime.
Je retourne au Sud,
comme on revient toujours à l'amour,
je reviens vers toi,
avec mon désir, avec ma peur.
Je veux le Sud,
sa bonne gente, sa dignité,
je sens le Sud,
comme ton corps dans l'intimité.
Je retourne au Sud,
j'emporte le Sud,
je t'aime Sud,
je t'aime Sud...
Escrita por: Astor Piazzolla / Fernando E. Solanas