Another Night
Clothes in a suitcase and he's straight out the door (ah-ah-ah)
It's on the news that there's one hell of a storm in store
It's getting personal (uh-huh)
And I'm past emotional (uh-huh)
I'm on my knees, I'm so damn weak
You're letting go of my hand (he's letting go of her hand)
You said that you'd never leave me
Can we start over again? (Even if it's pretend)
I'll be better this time believe me
Why don't you put up a fight? (Why don't you put up a fight?)
I don't need you to go easy
Just give me another night (give me another night)
You don't need to forgive me
Just give me another night, another night (ah-ah)
Another night, another night (ah-ah)
Another night, another night (ah-ah)
You don't need to forgive me
Eine Weitere Nacht
Klamotten im Koffer und er ist direkt zur Tür raus (ah-ah-ah)
Es steht in den Nachrichten, dass ein gewaltiger Sturm bevorsteht
Es wird persönlich (uh-huh)
Und ich bin über emotional (uh-huh)
Ich knie nieder, ich bin so verdammt schwach
Du lässt meine Hand los (er lässt ihre Hand los)
Du hast gesagt, du würdest mich niemals verlassen
Können wir nochmal von vorne anfangen? (Selbst wenn es nur gespielt ist)
Ich werde diesmal besser sein, glaub mir
Warum kämpfst du nicht? (Warum kämpfst du nicht?)
Ich brauche nicht, dass du nachsichtig bist
Gib mir einfach eine weitere Nacht (gib mir eine weitere Nacht)
Du musst mir nicht vergeben
Gib mir einfach eine weitere Nacht, eine weitere Nacht (ah-ah)
Eine weitere Nacht, eine weitere Nacht (ah-ah)
Eine weitere Nacht, eine weitere Nacht (ah-ah)
Du musst mir nicht vergeben