El É Sabim (feat. Adriano Santos)
Sábe, sábe, sábe, sabin
El é sabin (ó ke sabin)
Dzê-m s'el é sábe, sábe, sábe, sabin
N ka sabê praga ke no tê ma nos
Bosê oiá s'é fitis, Nhordés
Sen névua nun séu di amor
Si nos distin é ba térra lonje
S'é pa N largá nha térra
Txa-m migrá na bo, Kabverde
El é sabin (ó ke sabin, ó ke sabin)
Dzê-m s'el é sábe, sábe, sábe, sabin
(Ó ke sabin, ó ke sabin)
Dzê-m s'el é sábe, sábe, sábe, sabin
(É nos kabverdianidade)
Nos grugin i nos katxupa
Nos mórna i koladera
Nos batuke i funaná
Nos paizájen, nos kultura
Nos beléza natural
É nos kabverdianidade
(Ó ke sabin, ó ke sabin)
Ma bzote dzê-m s'el é sábe, sábe, sábe, sabin
El é sabin
(Ó ke sabin, ó ke sabin
(Sábe, sábe, sábe, sabin)
Si nos distin é ba térra lonje
S'é pa N largá nha térra
Txa-m migrá na bo, Kabverde
(Ó ke sabin)
Bzote dzê-m s'el é sábe, sábe, sábe, sabin
Nos kultura (ó ke sabin), nos beléza
Bzote dzê-m nos koladera (sábe, sábe, sábe, sabin)
(Ó ke sabin, ó ke sabin)
Bzote dzê-m s'el é sábe (sábe, sábe, sabin)
Nos kriulinha (ó ke sabin)
Nos gruginha (ó ke sabin)
(Sábe, sábe, sábe, sabin)
Nos kultura (ó ke sabin, ó ke sabin)
Bzote dzê-m nos koladera (sábe, sábe, sábe, sabin)
(Ó ke sabin, ó ke sabin)
(Sábe, sábe, sábe, sabin)
É Sabin (feat. Adriano Santos)
Sabe, sabe, sabe, sabin
É sabin (o que sabin)
Dime si él es sabe, sabe, sabe, sabin
No sé qué pasa que no te veo más
Tú sabes que eres fitis, Nhordés
Sin lluvia no hay día de amor
Si nos distanciamos, es para la tierra lejos
Es para no dejar mi tierra
Voy a migrar a ti, Cabo Verde
É sabin (o que sabin, o que sabin)
Dime si él es sabe, sabe, sabe, sabin
(o que sabin, o que sabin)
Dime si él es sabe, sabe, sabe, sabin
(Es nuestra caboverdianidad)
Nosotros grugín y nuestra cachupa
Nuestra morna y coladera
Nuestro batuke y funaná
Nuestra paisajística, nuestra cultura
Nuestra belleza natural
Es nuestra caboverdianidad
(o que sabin, o que sabin)
Pero dime si él es sabe, sabe, sabe, sabin
É sabin
(o que sabin, o que sabin
(Sabe, sabe, sabe, sabin)
Si nos distanciamos, es para la tierra lejos
Es para no dejar mi tierra
Voy a migrar a ti, Cabo Verde
(o que sabin)
Dime si él es sabe, sabe, sabe, sabin
Nuestra cultura (o que sabin), nuestra belleza
Dime de nuestra coladera (sabe, sabe, sabe, sabin)
(o que sabin, o que sabin)
Dime si él es sabe (sabe, sabe, sabin)
Nuestra criollita (o que sabin)
Nuestra gruginha (o que sabin)
(Sabe, sabe, sabe, sabin)
Nuestra cultura (o que sabin, o que sabin)
Dime de nuestra coladera (sabe, sabe, sabe, sabin)
(o que sabin, o que sabin)
(Sabe, sabe, sabe, sabin)