Older
Pinch me now
You're caught in my crossfire
Fell into my arms but they got tired
We were so good, weren't we?
Till it just stopped working
Almost like we tore out the same page and
Left a lot of room for new mistakes
You never quite let me in
When you felt cracks again
I stopped waving a flag
I just dropped all caring for that
I went quiet
And you got cold
Guess that happened
When we got older
Humor me
Could taking a break be the better thing?
Just letting each other breathe
Won't you just look at me?
Or am I too draining?
You spent hours awake holding back
I know I'm to blame for the small talk and tip toeing over
Guess that happened when we got older
You spent hours awake holding back
I know I'm to blame for the small talk and tip toeing over
Guess that happened when we got older
Älter
Kneif mich jetzt
Du bist in meinem Kreuzfeuer gefangen
Fiel in meine Arme, aber sie wurden müde
Wir waren so gut, oder?
Bis es einfach nicht mehr funktionierte
Fast so, als hätten wir die gleiche Seite herausgerissen und
Viel Platz für neue Fehler gelassen
Du hast mich nie ganz hereingelassen
Als du wieder Risse gespürt hast
Ich hörte auf, eine Flagge zu schwenken
Ich habe einfach das ganze Interesse daran fallen gelassen
Ich wurde still
Und du wurdest kalt
Ich schätze, das passierte
Als wir älter wurden
Erfreue mich
Könnte eine Pause das Bessere sein?
Einfach einander atmen lassen
Willst du mich nicht einfach ansehen?
Oder bin ich zu anstrengend?
Du hast Stunden wach verbracht und dich zurückgehalten
Ich weiß, ich bin schuld an den Smalltalks und dem Herumgeschleiche
Ich schätze, das passierte, als wir älter wurden
Du hast Stunden wach verbracht und dich zurückgehalten
Ich weiß, ich bin schuld an den Smalltalks und dem Herumgeschleiche
Ich schätze, das passierte, als wir älter wurden