only for a season
Uh, I wish I had more to say
Than a routine: Happy Birthday
Maybe you're the one to blame
But it's not like I was perfect
I guess life changes
Somethin' that we just can't avoid
Uh, best friend to a stranger
'Cause we got lost in the noise
We grew apart as we grew older (hoh-oh)
How's your Mom and your Dad
And your old house where we slept over? (hoh-oh)
Felt like time moves slower, uh-uh
Sorry's were never needed
We were best friend's for a reason (woah-oh, ooh-ooh)
(For a reason)
But that was only for a season
I wish I had more to say
But I don't even know where to start (hey-oh)
Spent most of our lives apart, ooh (hey-oh, ooh)
And I never thought that we would be here
And I never thought that it would be years
But it is what it is
Sometimes you don't even realize when they disappear, so (woah)
solo por una temporada
Uh, desearía tener más que decir
Que una rutina: Feliz Cumpleaños
Quizás tú seas la culpable
Pero no es como si yo fuera perfecto
Supongo que la vida cambia
Algo que simplemente no podemos evitar
Uh, mejor amigo a un extraño
Porque nos perdimos en el ruido
Nos distanciamos a medida que crecimos (hoh-oh)
¿Cómo está tu mamá y tu papá
Y tu antigua casa donde pasamos la noche? (hoh-oh)
Sentí que el tiempo se movía más lento, uh-uh
Las disculpas nunca fueron necesarias
Éramos mejores amigos por una razón (woah-oh, ooh-ooh)
(Por una razón)
Pero eso fue solo por una temporada
Desearía tener más que decir
Pero ni siquiera sé por dónde empezar (hey-oh)
Pasamos la mayor parte de nuestras vidas separados, ooh (hey-oh, ooh)
Y nunca pensé que estaríamos aquí
Y nunca pensé que pasarían años
Pero así es como es
A veces ni siquiera te das cuenta cuando desaparecen, así que (woah)