395px

El abedul

Grai (грай)

Берёза

Белая березонька в поле призадумалась
Распустивши косоньки, что ты пригорюнилась?
Может ветры зимние вдруг тебя обидели
Может ночи длинные слез твоих не видели?

Да, мы ветры сильные
Дуем летом с Севера
Не хотим обидеть вас
Белые березоньки

Слезы смоет реченька-реченька глубокая
Месяц желта свеченька, что звезда далекая
Шелестят дубравушки за широким полюшком
А вокруг лишь травушки, ласточки на волюшке

Ты не плачь березонька, косы греет солнышко
Смоют твои слезоньки синей речки волнушки!

El abedul

La blanca abedul en el campo se ha puesto a reflexionar
Desplegando sus ramitas, ¿por qué te has encorvado?
Tal vez los vientos invernales te han ofendido de repente
Tal vez las largas noches no han visto tus lágrimas?

Sí, somos vientos fuertes
Soplamos desde el Norte en verano
No queremos ofenderte
Pequeña abedul blanca

El arroyo profundo lavará tus lágrimas
La luna es una pequeña vela amarilla, como una estrella lejana
Los robles susurran detrás del amplio campo
Y alrededor solo hay hierbas, golondrinas en libertad

No llores, abedul, el sol calienta tus ramitas
¡Las ondas azules del río lavarán tus lágrimas!

Escrita por: