395px

En un mulo cabalga el estafador

Grand Belial's Key

On a Mule Rides the Swindler

Delivered from her guileful genitalia
Greedy tentmakers and soothsayers
Unleavened bread for seven days
Unclogging the birth canal
Oh, most merciful queen of life
Mother of harlots and stalkers

On the mule rides the swindler

Greed of Eve, goddess of dirt, femine beast of the hex
Unleavened bread for seven days
Unclogging the birth canal
Oh, most merciful queen of life
Mother of harlots and stalkers

On the mule rides the swindler

"Ye son of the sorceress"
Follow the path of the urethra, into the heart of affliction
Surrender to the pagan torture

From the first Jew Abraham
To the last standing crippled bastard
Declared part of their kin by their mother's field placenta

So frightened by the goyim
So convinced of his own nobility
Crawling on the excretion of asses
And corpses covered with flies

"Ye son of the sorceress"
Follow the path of the urethra, into the heart of affliction
Surrender to the pagan torture

En un mulo cabalga el estafador

Liberada de su engañosa genitalia
Tenderos codiciosos y adivinos
Pan sin levadura por siete días
Desatascando el canal de parto
Oh, misericordiosa reina de la vida
Madre de rameras y acosadores

En el mulo cabalga el estafador

Codicia de Eva, diosa de la suciedad, bestia femenina del hechizo
Pan sin levadura por siete días
Desatascando el canal de parto
Oh, misericordiosa reina de la vida
Madre de rameras y acosadores

En el mulo cabalga el estafador

"Hijo de la hechicera"
Sigue el camino de la uretra, hacia el corazón de la aflicción
Ríndete al tormento pagano

Desde el primer judío Abraham
Hasta el último bastardo lisiado en pie
Declarado parte de su parentela por la placenta del campo de su madre

Tan asustado por los goyim
Tan convencido de su propia nobleza
Arrastrándose sobre la excreción de los asnos
Y cadáveres cubiertos de moscas

"Hijo de la hechicera"
Sigue el camino de la uretra, hacia el corazón de la aflicción
Ríndete al tormento pagano

Escrita por: