Pearrygin (Quite a Quiet)
I sat in the dark, stared out at the shapes in the clouds
and listened to birds dive into a lake
and flutter their wings through the wake
bright stars in the sky, great sycamores saying goodbye
the winds and the sands all shaking their hands
where water and land used to meet
i'm sorry you're not here with me
i'm sorry you're not here to see
it's quite, a quite, a quite
a quiet
quite a lovely sight.
Pearrygin (Bastante Tranquilo)
Me senté en la oscuridad, miré las formas en las nubes
y escuché a los pájaros zambullirse en un lago
y batir sus alas a través de la estela
estrellas brillantes en el cielo, grandes sicomoros despidiéndose
los vientos y las arenas estrechando sus manos
donde solían encontrarse el agua y la tierra
lamento que no estés aquí conmigo
lamento que no estés aquí para ver
es bastante, bastante, bastante
tranquilo
bastante una vista encantadora.