Stray Dog and the Chocolate Shake
the supervisor guy turns off the factory lights,
so the robots have to work in the dark.
and theres a car load of kids, with beer and cigarettes,
burnin' out and doin' lawn jobs in the park.
there's a shitty limosine parked in front of the bar,
it never got to drive any movie stars.
but the guy in the driver's seat don't care,
with his wierd cologne and his magic hair. (it's magic)
the sofa and the fridge are on the car,
but they aren't strapped down,
and we're drivin' all over town.
and the used-up krylon cans that the farmer found,
were used to paint the foothills brown.
so there's a high school football coach sittin on the couch,
with a toothpick in his mouth.
and the stray dog won't forget the day,
he tricked him with a chocolate shake. (little trick)
Perro callejero y el batido de chocolate
el tipo supervisor apaga las luces de la fábrica,
para que los robots tengan que trabajar en la oscuridad.
y hay un auto lleno de chicos, con cerveza y cigarrillos,
quemando rueda y haciendo trabajos de jardinería en el parque.
hay una limusina de mierda estacionada frente al bar,
nunca llegó a llevar a ninguna estrella de cine.
pero al tipo en el asiento del conductor no le importa,
con su extraña colonia y su cabello mágico. (es mágico)
el sofá y la nevera están en el auto,
pero no están asegurados,
y estamos conduciendo por toda la ciudad.
y las latas de krylon usadas que el granjero encontró,
se usaron para pintar las colinas de marrón.
así que hay un entrenador de fútbol americano de secundaria sentado en el sofá,
con un palillo en la boca.
y el perro callejero no olvidará el día,
cuando lo engañó con un batido de chocolate. (pequeña travesura)