War
Until the philosophy, we chose one race superior
And another
Inferior
He's finally
And permanently
Discredited and abandoned
And it's war in the east
War in the west
War up north
War down south
And it's war in the east
War in the west
War up north
War down south
Everywhere is war
It's a war
Oh, everywhere is war
It's a war
And until there's no longer
First class and second class citizens of any nation
It's on
And until the color of a man's skin serves no more significance than the color of his eyes
We say war
And it's war in the east
War in the west
War up north
War down south
And it's war in the east
War in the west
War up north
And war down south
Everywhere is-
Oh, everywhere is war
(It's war!)
It's a war
(It's war!)
Oh, everywhere is war
(It's war!)
It's a war
Oh, everywhere is war
La, la, la, la, la, la, la
Everywhere is
Everywhere is war
Guerre
Jusqu'à ce que la philosophie, on choisisse une race supérieure
Et une autre
Inférieure
Il est enfin
Et définitivement
Discrédité et abandonné
Et c'est la guerre à l'est
Guerre à l'ouest
Guerre au nord
Guerre au sud
Et c'est la guerre à l'est
Guerre à l'ouest
Guerre au nord
Guerre au sud
Partout c'est la guerre
C'est une guerre
Oh, partout c'est la guerre
C'est une guerre
Et jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
De citoyens de première classe et de seconde classe dans aucune nation
C'est parti
Et jusqu'à ce que la couleur de la peau d'un homme n'ait plus d'importance que la couleur de ses yeux
On dit guerre
Et c'est la guerre à l'est
Guerre à l'ouest
Guerre au nord
Guerre au sud
Et c'est la guerre à l'est
Guerre à l'ouest
Guerre au nord
Et guerre au sud
Partout c'est-
Oh, partout c'est la guerre
(C'est la guerre !)
C'est une guerre
(C'est la guerre !)
Oh, partout c'est la guerre
(C'est la guerre !)
C'est une guerre
Oh, partout c'est la guerre
La, la, la, la, la, la, la
Partout c'est
Partout c'est la guerre