O Tempo
Buscaria felicidade onde ela não existe mais,
Buscaria a vida que ficou pra trás.
Se existem pontos que você não consegue entender
E as suas ilusões foram todas compradas
Bem vindo a vida que você queria ter,
Bem vindo a vida que você se deu.
Se tudo que você faz, aonde você iria,
Sempre existiria um lugar melhor
Na real a vida é feita de ilusões,
Desejadas ou não, elas existem.
Formamos nossas vidas sem dar nome aos personagens
E diríamos que assim é bem melhor.
Eu te traria vontade, eu te daria amor e dor.
No espaço dos nossos desejos, tua pele.
Ainda cabe um beijo, ainda cabe o amor,
Ainda caberiam desejo e dor.
Ainda cabe a vontade, ainda cabe amor,
Ainda caberiam desejo e dor.
El Tiempo
Buscaría la felicidad donde ya no existe,
Buscaría la vida que quedó atrás.
Si hay puntos que no logras entender
Y todas tus ilusiones fueron compradas.
Bienvenido a la vida que querías tener,
Bienvenido a la vida que te diste.
Si todo lo que haces, a donde quieras ir,
Siempre habría un lugar mejor.
En realidad la vida está hecha de ilusiones,
Deseadas o no, existen.
Formamos nuestras vidas sin nombrar a los personajes
Y diríamos que así es mucho mejor.
Te traería ganas, te daría amor y dolor.
En el espacio de nuestros deseos, tu piel.
Todavía cabe un beso, todavía cabe el amor,
Todavía cabrían deseo y dolor.
Todavía cabe la voluntad, todavía cabe el amor,
Todavía cabrían deseo y dolor.
Escrita por: Fábio Rabelo