And We Bid You Goodnight
Lay down my dear brother, lay down and take your rest,
Won't you lay your head upon your savior's chest,
I love you all, but Jesus loves you the best
And we bid you goodnight, goodnight, goodnight.
I would never ride, well, I would never ride (goodnight, goodnight)
But His rod and His staff, they comfort me (goodnight, goodnight)
Tell "A" for the ark, that wonderful boat (goodnight, goodnight)
Tell "B" for the beast at the ending of the wood (goodnight, goodnight)
You know it ate all the children when they wouldn't be good,
Walking in Jerusalem just like John (goodnight, goodnight)
I go walking in the valley of the shadow of death,
And we bid you goodnight, goodnight, goodnight.
Y Te Deseamos Buenas Noches
Recuéstate, mi querido hermano, recuéstate y descansa,
¿No pondrías tu cabeza sobre el pecho de tu salvador?,
Los quiero a todos, pero Jesús te quiere más,
Y te deseamos buenas noches, buenas noches, buenas noches.
Nunca cabalgaría, bueno, nunca cabalgaría (buenas noches, buenas noches),
Pero Su vara y Su cayado me reconfortan (buenas noches, buenas noches),
Dile 'A' por el arca, ese maravilloso barco (buenas noches, buenas noches),
Dile 'B' por la bestia al final del bosque (buenas noches, buenas noches),
Sabes que se comió a todos los niños cuando no se portaban bien,
Caminando en Jerusalén como Juan (buenas noches, buenas noches),
Camino en el valle de la sombra de la muerte,
Y te deseamos buenas noches, buenas noches, buenas noches.