Cause & Defect

It was a alive rain that fell.
It fell heavy on our heads that day.
Benny wasn't even there to see it go down.
Maybe he knew they wouldn't let him stay.

It's cause and defect.

We all saw the dark clouds coming.
That's when he painted the basement blue.
He stepped right out, took a step closer to dying.
Two steps more, without even trying.

It's cause and defect.

It's like climbing a dream.
Tumbling down with failure.
Drift below the lightning.
Do you see that no one is there?
No one is there.

No matter, no matter the motives.
The consequences are the same.
Predictable systems with no one to blame.
Wisdom of experience, nowhere to be found.

It's cause and defect.

It's like climbing a dream.
Tumbling down with failure.
Drift below the lightning.
Do you see that no one is there?
No one is there.

No one is there.

It's like climbing a dream.
Tumbling down with failure.
Drift below the lightning.
Do you see that no one is there?
No one is there.

Causa y defecto

Fue una lluvia viva que cayó
Nos pesó sobre la cabeza ese día
Benny ni siquiera estaba allí para verlo caer
Tal vez sabía que no lo dejarían quedarse

Es causa y defecto

Todos vimos venir las nubes oscuras
Fue entonces cuando pintó el sótano de azul
Salió, dio un paso más cerca de morir
Dos pasos más, sin siquiera intentarlo

Es causa y defecto

Es como escalar un sueño
Desplomándose con el fracaso
Deriva por debajo del relámpago
¿Ves que no hay nadie ahí?
No hay nadie ahí

No importa, no importa los motivos
Las consecuencias son las mismas
Sistemas predecibles sin nadie a quien culpar
Sabiduría de la experiencia, no se encuentra en ninguna parte

Es causa y defecto

Es como escalar un sueño
Desplomándose con el fracaso
Deriva por debajo del relámpago
¿Ves que no hay nadie ahí?
No hay nadie ahí

No hay nadie ahí

Es como escalar un sueño
Desplomándose con el fracaso
Deriva por debajo del relámpago
¿Ves que no hay nadie ahí?
No hay nadie ahí

Composição: