Tendo No Espelho Saudades do Meu Cabelo
Meu caro amigo, há quanto tempo!
Chegasse agora eu de partida a gente se encontra em outro momento.
Pois cruzei por tantas bocas,
Em quatro versos que de fato só fizeram mesmo foi queimar meu filme.
Por isso mesmo eu não estou aqui,
Se perguntarem diga logo “esse daí mais gordo eu nunca vi”.
Preciso mesmo é de uma viagem.
Se esse caso não é o seu, por favor, me deixe à vontade.
E achando isso tão bom, espanto os grilos com som,
E colho um quilo do bom e tenho no espelho saudades do meu cabelo.
Im Spiegel Sehnsucht nach meinen Haaren
Mein lieber Freund, wie lange ist es her!
Jetzt bist du hier, ich bin auf dem Weg, wir treffen uns ein anderes Mal.
Denn ich bin an so vielen Mündern vorbeigekommen,
In vier Zeilen, die in Wahrheit nur meinen Ruf ruiniert haben.
Deshalb bin ich nicht hier,
Wenn sie fragen, sag einfach: „So dick hab ich noch nie gesehen.“
Ich brauche wirklich eine Reise.
Wenn das nicht dein Fall ist, lass mich bitte in Ruhe.
Und während ich das so gut finde, verscheuche ich die Grillen mit Musik,
Und ernte ein Kilo Gutes und habe im Spiegel Sehnsucht nach meinen Haaren.