Living Loving Maid (She's Just A Woman)
With a purple umbrella and a fifty cent hat,
Livin', lovin', she's just a woman.
Missus cool rides out in her aged Cadillac.
Livin', lovin', she's just a woman.
*Come on, babe on the round about, ride on the merry-go-round,
We all know what your name is, so you better lay your money down.
Alimony, alimony payin' your bills,
Livin', lovin', she's just a woman.
When your conscience hits, you knock it back with pills.
Livin', lovin', she's just a woman.
* Chorus
Tellin' tall tales of how it used to be.
Livin', lovin', she's just a woman.
With the butler and the maid and the servants three.
Livin', lovin', she's just a woman.
Nobody hears a single word you say.
Livin', lovin', she's just a woman.
But you keep on talkin' till your dyin' day.
Livin', lovin', she's just a woman.
* Chorus
Livin', Lovin', She's just a woman.
Viviendo Amando Dama (Ella es solo una mujer)
Con un paraguas morado y un sombrero de cincuenta centavos,
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
Doña cool sale en su Cadillac antiguo.
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
*Vamos, nena en la rotonda, monta en el carrusel,
Todos sabemos cómo te llamas, así que mejor apuesta tu dinero.
Pensión alimenticia, pensión alimenticia pagando tus cuentas,
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
Cuando tu conciencia te golpea, la rechazas con pastillas.
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
*Estribillo
Contando grandes historias de cómo solía ser.
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
Con el mayordomo y la criada y los tres sirvientes.
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
Nadie escucha una sola palabra que dices.
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
Pero sigues hablando hasta el día de tu muerte.
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.
*Estribillo
Viviendo, amando, ella es solo una mujer.