Fashion Victim
He's a victim of his own time
In his vintage suit and tie
He's a casualty dressed to the teeth
In the latest genocide
The new seasons come and go
At the dog and pony show
Gonna sit and beg and fetch the names
And he'll follow your dress codes
What's in a name? Hey
She's a scented magazine
Lookin' sharp and livin' clean
Livin' well and dressed to kill
But she looks like hell to me
When you're dancin' through your wardrobe
Do the anorex-a-go-go
Cloaked with style for pedophiles
As your credit card explodes
Well, you auctioned off your life
For the most expensive price
Goin' once, goin' twice, it's gone
Alright, hey
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Well, you auctioned off your life (goin' once)
For the most expensive price (twice, it's gone)
Goin' once, goin' twice, it's gone
Alright (right)
What's in a name? Hey
What's in a name? Hey
What's in a name?
Víctima de la moda
Él es una víctima de su época
En su traje vintage y corbata
Es una víctima vestida hasta los dientes
En el último genocidio
Las nuevas temporadas vienen y van
En el espectáculo de luces y música
Va a sentarse, rogar y seguir las reglas
Y seguirá tus códigos de vestimenta
¿Qué hay en un nombre? Hey
Ella es una revista perfumada
Luciendo elegante y viviendo limpio
Viviendo bien y vestida para matar
Pero para mí parece un desastre
Cuando bailas a través de tu armario
Haz el anoréxico-a-go-go
Envuelto con estilo para pedófilos
Mientras tu tarjeta de crédito explota
Bueno, subastaste tu vida
Por el precio más caro
Una vez, dos veces, se fue
Bien, subastaste tu vida (una vez)
Por el precio más caro (dos veces, se fue)
Una vez, dos veces, se fue
Bien
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Bien, subastaste tu vida (una vez)
Por el precio más caro (dos veces, se fue)
Una vez, dos veces, se fue
Bien (correcto)
¿Qué hay en un nombre? Hey
¿Qué hay en un nombre? Hey
¿Qué hay en un nombre?