Les Enfants Du Monde (part. Erza Muqoli)
Maman m'a dit de faire attention
J'ai pas compris mais j'ai monté le son
J'ai vu la terre mourir à petit feu
Comme dit mon père, on aurait pu faire mieux
J'ai pas compris j'ai posé des questions
Dites-moi, les grands n'ont ils pas de raison?
Ce serait dommage qu'on puisse plus vivre ici
Ou même pire qu'on meure de leurs conneries
Et ça danse, danse, danse dans ce monde
Mais ça ne pense pas
Et ça danse, danse, danse dans la ronde
Mais nos vieux ne pensent pas
Nous sommes les enfants du monde
Nous sommes les enfants du monde
Et si nos parents se trompent
Que vont-ils nous laisser dans ce monde?
Nous sommes les enfants du monde
Nous sommes les enfants du monde
Et si nos parents se trompent
Que vont-ils nous laisser dans ce monde?
Tonton m'a dit " je fais attention
Et tu devrais faire pareil mon garçon "
Dans quelques temps ce sera déjà trop tard
On ne peut plus laisser ça au hasard
J'ai pris ma feuille et fais quelques brouillons
Avant de vous écrire cette chanson
La vérité sort de la bouche des enfants
Donnez nous le droit de devenir grands
Et ça danse, danse, danse dans ce monde
Mais ça ne pense pas
Et ça danse, danse, danse dans la ronde
Mais nos vieux ne pensent pas
Nous sommes les enfants du monde
Nous sommes les enfants du monde
Et si nos parents se trompent
Que vont-ils nous laisser dans ce monde?
Nous sommes les enfants du monde
Nous sommes les enfants du monde
Et si nos parents se trompent
Que vont-ils nous laisser dans ce monde?
Que vont ils nous laisser dans ce monde?
Et ça danse danse danse dans ce monde
Mais ça ne pense pas
Et ça danse danse danse dans la ronde
Mais nos vieux ne pensent pas
Nous sommes les enfants du monde
Nous sommes les enfants du monde
Et si nos parents se trompent
Que vont-ils nous laisser dans ce monde?
De Kinderen van de Wereld (ft. Erza Muqoli)
Mama zei me dat ik moest oppassen
Ik begreep het niet, maar ik draaide de muziek harder
Ik zag de aarde langzaam sterven
Zoals mijn vader zegt, we hadden het beter kunnen doen
Ik begreep het niet, ik stelde vragen
Zeg me, hebben de volwassenen geen reden?
Het zou zonde zijn als we hier niet meer kunnen leven
Of nog erger, dat we sterven door hun onzin
En het danst, danst, danst in deze wereld
Maar het denkt niet na
En het danst, danst, danst in de cirkel
Maar onze ouderen denken niet na
Wij zijn de kinderen van de wereld
Wij zijn de kinderen van de wereld
En als onze ouders het mis hebben
Wat zullen ze ons achterlaten in deze wereld?
Wij zijn de kinderen van de wereld
Wij zijn de kinderen van de wereld
En als onze ouders het mis hebben
Wat zullen ze ons achterlaten in deze wereld?
Oom zei me: "Ik pas op
En jij zou hetzelfde moeten doen, jongen"
Over een tijdje is het al te laat
We kunnen dit niet aan het toeval overlaten
Ik nam mijn papier en maakte wat kladjes
Voordat ik jullie dit lied schreef
De waarheid komt uit de mond van kinderen
Geef ons het recht om groot te worden
En het danst, danst, danst in deze wereld
Maar het denkt niet na
En het danst, danst, danst in de cirkel
Maar onze ouderen denken niet na
Wij zijn de kinderen van de wereld
Wij zijn de kinderen van de wereld
En als onze ouders het mis hebben
Wat zullen ze ons achterlaten in deze wereld?
Wij zijn de kinderen van de wereld
Wij zijn de kinderen van de wereld
En als onze ouders het mis hebben
Wat zullen ze ons achterlaten in deze wereld?
Wat zullen ze ons achterlaten in deze wereld?
En het danst, danst, danst in deze wereld
Maar het denkt niet na
En het danst, danst, danst in de cirkel
Maar onze ouderen denken niet na
Wij zijn de kinderen van de wereld
Wij zijn de kinderen van de wereld
En als onze ouders het mis hebben
Wat zullen ze ons achterlaten in deze wereld?
Escrita por: Renaud Rebillaud, Slimane