395px

Geur van Koffie (ft. SFDK)

Green Valley

Olor a Café (part. SFDK)

Tus ojos me iluminan, tu cadera me duele
Tu rabia y tú, el dolor que me conmueve
Detrás del mar lejano están las estrellas
Y la luz que te ilumina son la luz de todas ellas

Me alimenta el sol solo al amanecer
Disfruto de la conexión, creación y poder
Poder, la gloria, conocer la historia
Escúchame y no me critiques, paz a tu memoria
Enamorado del olor a café y el placer
Que me provoca cuando te dejas ver

Esa sed como escalando una duna hacia el Magreb
Ese poder lo he visto solo en una sola mujer
Mamá, no te vayas nunca
Y que tu orgullo se lo gane una disculpa
Que si te marchas, no te vayas con la culpa

Ah-ah
Mamá, no te vayas más
No te diré: Si lo haces, te arrepentirás
Pero si lo haces, hazlo segura
Y nunca digas nunca, pero no vuelvas jamás

El canto a la vida y esa manía
Que tengo yo de cantarte
Un soplo de vida a la deriva
Y sueño con desnudarte

Te ves tan guapa, sacas tu embrujo y nada escapa
Son 15 años que me hiciste papá
Tú diste vida a este montón de lata, premio en la tapa
Por ti me muero y por ti puedo matar
Por ti le compro a los ingleses la puta Gibraltar
El mar y vencería una escalinata
Y si tú quieres que te rece, yo te pongo un altar
Que pueda ser donde un océano se funde en un mar
Aguas profundas, ya no quedan ratas ni un sitio a donde escapar

Sombrero y capa en un sofá de ratán
Estoy de gira en un país de LATAM, pero, mi vida, a ti me ata
Oro, una esmeralda y piedras de ágata
Enamorado del olor a hachís
Termino uno y, adivina, ya me piden un bis
Traigo una flor que no es de loto, es de lis
Dos locos enamorados que no han pisado París

Mamá, no te vayas nunca
Y que tu orgullo se lo gane una disculpa
Que si te marchas, no te vayas con la culpa
Ah-ah
Mamá, no te vayas más
No te diré: Si lo haces, te arrepentirás
Pero si lo haces, hazlo segura
Y nunca digas nunca, pero no vuelvas jamás
El canto a la vida y esa manía
Que tengo yo de cantarte
Un soplo de vida a la deriva
Y sueño con desnudarte

Geur van Koffie (ft. SFDK)

Jouw ogen verlichten me, jouw heupen doen me pijn
Jouw woede en jij, de pijn die me raakt
Achter de verre zee zijn de sterren
En het licht dat jou verlicht is het licht van al die sterren

De zon voedt me alleen bij zonsopgang
Ik geniet van de verbinding, creatie en kracht
Kracht, de glorie, de geschiedenis leren kennen
Luister naar me en oordeel niet, vrede voor jouw herinnering
Verliefd op de geur van koffie en het genot
Dat het me geeft als je je laat zien

Die dorst als het beklimmen van een duin naar de Maghreb
Die kracht heb ik alleen gezien in één vrouw
Mama, ga nooit weg
En laat je trots een excuses verdienen
Want als je vertrekt, ga dan niet met schuld

Ah-ah
Mama, ga niet meer weg
Ik zal niet zeggen: Als je het doet, zul je spijt krijgen
Maar als je het doet, doe het dan zeker
En zeg nooit nooit, maar kom nooit meer terug

Het lied van het leven en die dwang
Die ik heb om voor jou te zingen
Een zucht van leven op drift
En ik droom ervan je te ontkleden

Je ziet er zo mooi uit, je laat je betovering zien en niets ontsnapt
Het zijn 15 jaar dat je me papa maakte
Jij gaf leven aan deze hoopje blik, prijs op de deksel
Voor jou ga ik dood en voor jou kan ik doden
Voor jou koop ik Gibraltar van de Engelsen
De zee en ik zou een trap overwinnen
En als jij wilt dat ik voor je bid, zet ik een altaar voor je neer
Dat kan zijn waar een oceaan samensmelt met een zee
Diepe wateren, er zijn geen ratten meer en geen plek om te ontsnappen

Hoed en cape op een rotan bank
Ik ben op tour in een LATAM-land, maar, mijn leven, bindt me aan jou
Goud, een smaragd en agaatstenen
Verliefd op de geur van hasj
Ik eindig er één en, raad eens, ze vragen al om een bis
Ik breng een bloem die geen lotus is, maar een lelie
Twee gekken verliefd die Parijs nooit hebben betreden

Mama, ga nooit weg
En laat je trots een excuses verdienen
Want als je vertrekt, ga dan niet met schuld
Ah-ah
Mama, ga niet meer weg
Ik zal niet zeggen: Als je het doet, zul je spijt krijgen
Maar als je het doet, doe het dan zeker
En zeg nooit nooit, maar kom nooit meer terug
Het lied van het leven en die dwang
Die ik heb om voor jou te zingen
Een zucht van leven op drift
En ik droom ervan je te ontkleden

Escrita por: Ander Valverde Ordoñana / Saturnino Rey García / Óscar Luis Sánchez Pérez