Natacha
Natacha, depuis que j'ai quitté Paris
Je pense beaucoup à toi
Et le soir, quand je m'endors dans le noir
Je vois ton visage
Natacha, moi je reste attaché
A ta douce personne
Ma tendre, ma mignonne
Ma Natioucha à moi
Bien sûr on ne s'est pas toujours bien compris
Et les malentendus ont eu raison de nous
Alors je prends la route et je m'en vais si loin
Mais pas pour oublier
Cer moments inouïs que j'ai passé avec toi
Natacha, moi je reste attaché
A ta douce personne
Ma tendre, ma mignonne
Ma Natioucha à moi
Bien sûr on aurait pu faire durer les choses
Mais c'eût été un peu artificiel et puis tu sais
Ca nous aurait mené à des situations
Que des personnes subtiles et délicates
Comme toi et moi
Ont toujours su et voulu éviter
Natacha, moi je reste attaché
A ta douce personne
Ma tendre, ma mignonne
Ma Natioucha à moi
Je n'oublierai jamais quand tu chantais le soir
Dans le salon d'hiver au milieu des miroirs
Ta voix qui résonnait dans toute la maison
Mais surtout dans mon coeur
Natasha
Natacha, desde que salí de París
Pienso mucho en ti
Y por la noche, cuando me quedo dormido en la oscuridad
Veo tu cara
Natacha, todavía estoy atado
Por tu dulce persona
Mi dulce, mi lindo
Mi Natioucha para mí
Por supuesto que no siempre nos entendíamos bien
Y los malentendidos tenían razón sobre nosotros
Así que tomo el camino y me voy tan lejos
Pero no olvidar
Los momentos más increíbles que he pasado contigo
Natacha, todavía estoy atado
Por tu dulce persona
Mi dulce, mi lindo
Mi Natioucha para mí
Por supuesto que podríamos haber hecho que las cosas duraran
Pero habría sido un poco artificial, y entonces ya sabes
Nos habría llevado a situaciones
Que las personas sutiles y delicadas
Como tú y yo
Siempre han sabido y querido evitar
Natacha, todavía estoy atado
Por tu dulce persona
Mi dulce, mi lindo
Mi Natioucha para mí
Nunca olvidaré cuando cantaste por la noche
En la sala de estar de invierno en el medio de los espejos
Tu voz que resonó en toda la casa
Pero especialmente en mi corazón