395px

Ipercarmela

Francesco De Gregori

Ipercarmela

La cucina era vuota, il bicchiere a metà,
l'uomo guardava serio il muro e poi seguiva
il fumo che saliva lento verso la lampadina.
La stagione era quasi finita, l'uomo
pensava "Questa è casa mia".
Nella stanza del letto, la donna grassa e nervosa,
sfogliava un giornale a colori:
la vita di una donna, bionda, famosa e ricca,
con qualche anno in meno.
Qualche anno di meno, pensò, e lei somiglierebbe a me.
E il tempo passa come una colomba
sulla casa dell'uomo e della donna.
Dentro una città pulita e violenta
la donna partorì una stella e la chiamò Carmela,
figlia di suo padre e sua madre,
fiocco rosa da crescere in fretta.
Rideva quasi sempre e piangere non piangeva, mai.

Ipercarmela

La cocina estaba vacía, el vaso a medio llenar,
el hombre miraba seriamente la pared y luego seguía
el humo que subía lentamente hacia la bombilla.
La temporada casi había terminado, el hombre
pensaba 'Esta es mi casa'.
En la habitación de la cama, la mujer gorda y nerviosa,
ojeaba un periódico a color:
la vida de una mujer, rubia, famosa y rica,
con unos años menos.
Unos años menos, pensó, y ella se parecería a mí.
Y el tiempo pasa como una paloma
sobre la casa del hombre y la mujer.
Dentro de una ciudad limpia y violenta
la mujer dio a luz una estrella y la llamó Carmela,
hija de su padre y su madre,
moño rosa para crecer rápido.
Reía casi siempre y nunca lloraba.

Escrita por: Francesco De Gregori