Little Snoring Willy
Where did you get your honey coloured shirt
where did you get your hat
Little Snoring Willy with your eyes so blue
best of many people to love you.
Little Snoring Willy walks at Piccadilly
sitting inside a Whimpy Bar
Little Snoring Willy
love the Little Dilly and hear his mummy on the stars
ah, the stars are far away
ah, the stars are far away.
Suddenly in the afternoon it's time to go
back in your dimension the your people know
perhaps at your woman there's a rose to rise
right between her lips you find a new surprise.
Little Snoring Willy walks at Piccadilly
sitting inside a Whimpy Bar
Little Snoring Willy
love the Little Dilly and hear his mammy on the stars
ah, the stars are far away
ah, the stars are far away.
Where did you get your honey coloured shirt
where did you get your hat
Little Snoring Willy with your eyes so blue
best of many people to love you.
Pequeño Roncador Willy
¿De dónde sacaste tu camisa color miel
¿De dónde sacaste tu sombrero?
Pequeño Roncador Willy con tus ojos tan azules
el mejor de muchos para amarte.
Pequeño Roncador Willy camina en Piccadilly
sentado dentro de un Whimpy Bar
Pequeño Roncador Willy
ama al Pequeño Dilly y escucha a su mami en las estrellas
ah, las estrellas están lejos
ah, las estrellas están lejos.
De repente en la tarde es hora de irse
de vuelta a tu dimensión que tu gente conoce
quizás en tu mujer hay una rosa que se eleva
justo entre sus labios encuentras una nueva sorpresa.
Pequeño Roncador Willy camina en Piccadilly
sentado dentro de un Whimpy Bar
Pequeño Roncador Willy
ama al Pequeño Dilly y escucha a su mami en las estrellas
ah, las estrellas están lejos
ah, las estrellas están lejos.
¿De dónde sacaste tu camisa color miel
¿De dónde sacaste tu sombrero?
Pequeño Roncador Willy con tus ojos tan azules
el mejor de muchos para amarte.