Kashmir
Oh, let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream
I am a traveler of both time and space, to be where I have been
To sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen
They talk of days for which they sit and wait and all will be revealed
Talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear
But not a word I heard could I relate, the story was quite clear
Oh, oh
All I see turns to brown, as the sun burns the ground
And my eyes fill with sand, as I scan this wasted land
Trying to find where I've been
Oh, pilot of the storm who leaves no trace, like thoughts inside a dream
Hid the path that led me to that place, yellow desert stream
My Shangri-La beneath the summer moon, I will return again
Sure as the dust that floats high in June, when movin' through Kashmir
When movin' through Kashmir
Oh, oh
When I'm on, when I'm on my way, yeah
When I see, when I see the way, you stay, yeah
When I'm down
Baby well I'm down, so down
Let me take you there
Let me take you there
Cachemira
Oh, deja que el sol golpee mi rostro, estrellas para llenar mi sueño
Soy un viajero del tiempo y el espacio, para estar donde he estado
Sentarme con ancianos de la raza gentil, este mundo rara vez ha visto
Hablan de días por los que esperan y todo será revelado
Hablan y cantan con lenguas de gracia melodiosa, cuyos sonidos acarician mi oído
Pero no pude relacionar ninguna palabra que escuché, la historia era bastante clara
Oh, oh
Todo lo que veo se vuelve marrón, mientras el sol quema el suelo
Y mis ojos se llenan de arena, mientras escaneo esta tierra desolada
Tratando de encontrar dónde he estado
Oh, piloto de la tormenta que no deja rastro, como pensamientos dentro de un sueño
Ocultó el camino que me llevó a ese lugar, arroyo amarillo del desierto
Mi Shangri-La bajo la luna de verano, volveré de nuevo
Tan seguro como el polvo que flota alto en junio, al moverme por Cachemira
Al moverme por Cachemira
Oh, oh
Cuando estoy en camino, sí
Cuando veo, cuando veo cómo te quedas, sí
Cuando estoy abajo
Nena, estoy abajo, tan abajo
Déjame llevarte allí
Déjame llevarte allí
Escrita por: John Bonham / Robert Plant