Before The Dawn
See the man on the corner standing
Raises his hand implores for silence
He calls to the sun
He calls to the moon
He folds his mind into a distant land
But the chaos continue there around
The city streets
Like the paper that burns it
Consumes all
The gray and the desperation
Mingle into tears
But the world that is passing cannot
Hear his call
So the words that he speaks
Become the life
Held in his calloused hands
And given to those who would cry
To pull them away from the cold and
The rain
Take them out of the night
Into the day
Beat now
The hearts that are still
And watch as the day passes on
Beat now
The hearts that are still
Before the dawn comes
Beat now
The hearts that are still
Rise as the day passes on
Beat now
Then I'll reveal
The place we belong
Watch as in slow motion falling
The people return to their innocence
A touch of the hand, a sign in the eye
As the torrent falls for a
Moment they disappear
And their bodies are twisted
By the mould
Of their secret lives
Desires they would always conceal
For a second the numbness falls away
Pulse comes to their eyes
Out of the night into the day
Antes del amanecer
Ver al hombre en la esquina de pie
Levanta la mano implora silencio
Él llama al sol
Él llama a la luna
Él dobla su mente en una tierra lejana
Pero el caos continúa allí alrededor
Las calles de la ciudad
Como el papel que lo quema
Consume todo
El gris y la desesperación
Mézclate en lágrimas
Pero el mundo que está pasando no puede
Escuchar su llamada
Así que las palabras que él habla
Conviértete en la vida
Aguantado en sus manos callosas
Y dado a los que lloraban
Para alejarlos del frío y
La lluvia
Sacarlos de la noche
En el día
Batir ahora
Los corazones que aún están
Y mira como pasa el día
Batir ahora
Los corazones que aún están
Antes de que llegue el amanecer
Batir ahora
Los corazones que aún están
Levántate a medida que pasa el día
Batir ahora
Entonces te revelaré
El lugar al que pertenecemos
Ver como en cámara lenta cayendo
El pueblo vuelve a su inocencia
Un toque de la mano, un signo en el ojo
A medida que el torrente cae por un
En el momento en que desaparezcan
Y sus cuerpos están retorcidos
Por el molde
De sus vidas secretas
Deseos que siempre ocultarían
Por un segundo, el entumecimiento se cae
El pulso llega a sus ojos
De la noche en el día