Chemicals
Coffee burns, the stomach churns
Chemicals and caffeine
You saw her bathing in the creek
Now you're jealous of the water
Now you're jealous of the water
If it's alright, I call you that
I've been running solo, but it ain't all that
They say it's the take and give
But emptiness knows just where I live
And the emptiness knows me
Was it just chemicals in my head?
Was it just chemicals in my head?
Tell me why all these pages are flying round in the yard
How my hands can't seem to find your hand in the dark
Tell me, tell me how the hell did we get all the way up here
How's gravity's gone?
Gravity's gone
How gravity's gone?
Produits chimiques
Le café brûle, l'estomac se tord
Produits chimiques et caféine
Tu l'as vue se baigner dans le ruisseau
Maintenant tu es jaloux de l'eau
Maintenant tu es jaloux de l'eau
Si ça te va, je t'appelle comme ça
J'ai couru en solo, mais c'est pas si génial
Ils disent que c'est un échange
Mais le vide sait exactement où je vis
Et le vide me connaît
C'était juste des produits chimiques dans ma tête ?
C'était juste des produits chimiques dans ma tête ?
Dis-moi pourquoi toutes ces pages volent dans le jardin
Comment mes mains n'arrivent pas à trouver ta main dans le noir
Dis-moi, dis-moi comment diable on a atterri ici
Comment la gravité a disparu ?
La gravité a disparu
Comment la gravité a disparu ?