395px

Die Worte des Vergessens

Grimms Note

Wasureji No Kotonoha

ことのはをつむいで
kotonoha o tsumui de
まどろんだうたかた
2madoron da uta kata
たびびとまよいこむ
tabibito mayoikomu
おとぎのふかいきり
otogi no fukai kiri

さしみびたてのひら
sashinobe ta tenohira
そっとふれるよかん
sotto fureru yokan
うけとめてこぼれた
uketome te kobore ta
ひかりのいっとしすく
hikari no ittoshi suku

らでぃだでぃでぃだ
la di da di di da

おもかげをつのってほほえんだまぼろし
omokage o tsunotte hohoenda maboroshi
おもいのはてるばしょ
omoi no hateru basho
まだはるかとうくて
mada haruka tōku te

もとめさがしてさまや
motome sagashi te sa maya
おとやげてうたわれて
oto yagate utaware te
いくせん、いくまんいく
iku sen, iku man iku
おくのせんりつとなる
oku no senritsu to naru

いつかうしないうばわれ
itsuka ushinaiubaware
てきえるさがれても
te kieru sagarete mo
それはわすれられることなき
sore wa wasure rareru kotonaki
ものがたり
monogatari

ゆびさきをからめて
yubisaki o karame te
ふれるだれかのゆめ
fureru dareka no yume
きざまれたおもいの
kizamare ta omoi no
ことだまだけがひびく
kotodama dake ga hibiku

ことのはをつむいで
kotonoha o tsumui de
まどろんだうたかた
madoron da uta kata
たびびとのなまえを
tabibito no namae o
おとぎばなしという
otogibanashi to iu

もとめさがしてさば
motome sagashi te saba
やおとやげてみちとなり
ya-oto yagate michi to nari
いくせん、いくまにいく
iku sen, iku mani iku
おくのえいゆうはゆく
oku no eiyū wa yuku

いつかうしないうばわれ
itsuka ushinaiubaware
てきえるさだめでも
te kieru sadame demo
それはわすれられる
sore wa wasure rareru
ことなくここにある
koto naku koko ni aru

もとめさがしてさまや
motome sagashi te sa maya
おとやげてうたわれて
oto yagate utaware te
いくせん、いくまいくおく
iku sen, iku man iku oku
のせんりつとなる
no senritsu to naru
いつかうしないうばわれ
itsuka ushinaiubaware
てきえるさだめでも
te kieru sadame demo
それはわすれられる
sore wa wasure rareru
ことなきものがたり
koto naki monogatari

でぃでぃだらでぃでぃだ
di di da la di di da

Die Worte des Vergessens

Die Worte verweben
Ein halbwach, traumhafter Zustand
Reisende verirren sich
Im tiefen Märchennebel

Wie der zarte Sashimi-Schnitt
Sanft berührt das Gefühl
Fange das Licht, das sich verliert
Eine Lichtfunken mit sanften Strahlen

La-di-da-di-da

Erinerrungen, die lächeln, sind wie Illusionen
Der Ort, an dem Gedanken enden
Liegt noch weit entfernt

Auf der Suche nach mehr
Werden die Klänge besungen
Tausende, zigtausend,
Werden zur tiefen Melodie

Wenn ich irgendwann verliere und geraubt werde
Und verschwindend in der Ferne, selbst dann
Wird das immer unvergessen sein
Eine Geschichte

Die Finger sich verweben
Berührt den Traum von jemandem
Nur die eingravierten Gedanken
Klingen wider in der Stille

Die Worte verweben
Ein halbwach, traumhafter Zustand
Der Name des Reisenden
Nennt man die Märchengeschichte

Auf der Suche nach mehr
Werden die Klänge zum Weg
Tausende, zigtausend,
Die Helden werden weiterziehen

Wenn ich irgendwann verliere und geraubt werde
Und verschwindend in der Ferne, selbst dann
Wird das unvergessen sein
Hier bleiben, ganz sicher

Auf der Suche nach mehr
Werden die Klänge besungen
Tausende, zigtausend,
Werden zur tiefen Melodie
Wenn ich irgendwann verliere und geraubt werde
Und verschwindend in der Ferne, selbst dann
Wird das unvergessen sein
Eine Geschichte ohne Ende

Di-di-da, la-di-di-da

Escrita por: