Get Shot
Mama said
Be nice to sad boys or else get shot
Say: Yes sir, to a cop, or you might get shot
Stay inside at night or you might get shot
Be real nice to mad boys or get shot
Get offed
Get shot
Be nice to sad boys or else
Mama said
If sad boy comes to school tomorrow with a gun
It's your fault you could have been the nice one
If you're good to him, he won't shoot you
But he'll shoot everyone else in school, they'll all get shot
Get offed
Get shot
Be nice to sad boys or else get
I don't wanna go to school anymore
I don't fucking wanna go I don't wanna go
No!
Be nice to sad boys or else get shot!
Get offed!
Get shot!
Be nice to sad boys or else get
Somebody get the fucking gun
And I don't really wanna go to school anymore more mom
I might get shot
Disparen
mamá dijo
Sé amable con los chicos tristes o te dispararán
Di: Sí señor, a un policía, o te pueden disparar
Quédate adentro por la noche o te pueden disparar
Sé muy amable con los chicos locos o te dispararán
lárgate
Recibir un disparo
Sé amable con los chicos tristes o de lo contrario
mamá dijo
Si el niño triste llega mañana a la escuela con un arma
Es tu culpa que podrías haber sido el bueno
Si eres bueno con él, no te disparará
Pero disparará a todos los demás en la escuela, a todos les dispararán
lárgate
Recibir un disparo
Sé amable con los chicos tristes o consigue
ya no quiero ir a la escuela
No quiero ir, no quiero ir
¡No!
¡Sé amable con los chicos tristes o de lo contrario te dispararán!
¡Fuera!
¡Recibir un disparo!
Sé amable con los chicos tristes o consigue
Alguien consiga la puta pistola
Y realmente ya no quiero ir a la escuela más mamá
me pueden disparar
Escrita por: Anne Gauthier / Karen Ledford / Rej Forester