Divine Blood
O, sabie pagana... ce dai frau liber,
La sangele pericolului
Ce lumea avea sa aiba, o nesfarsita, si ciudata lupta,
Huduind cu insetate
Originea sangelui
Ce nu are nici o vina.
Sangele divin,
Sangele firav...
Tasneste din clona
Celui ce are sa fie numit
Divinitatea cereasca,
Ce se invarte in cerc
Si are control
Asupra celor ce il vor indemna
La distrugerea mult asteptata
In propia sa cursa.
Lumanarile negre dansau, si invocau seductia fiintei insetata de sangele divin, care izbucnea din cauza armelor tale.
Tu nu esti in vise si trebuie sa te trezesti la realitatea neagra, pe care o ai in ochii tai capturati de strigatele Dumnezeului care iti cere ajutorul...
Acum esti sufletul liber, ce cuprins de flacari nu ai sa dai innapoi, si incerci sa te indepartezi cat mai tare, ascunzand cheia iubirii si a celorlalte raspunsuri de care erai interesat innainte.
Nu mai poti sa te intrebi in umbra, ai totul in tine si nu poti sa vezi defapt pentru ce iti folosesc...
Sangre Divina
O, sabia pagana... que das libertad falsa,
En la sangre del peligro
Que el mundo tendría, una lucha interminable y extraña,
Rugiendo con sed
El origen de la sangre
Que no tiene culpa.
Sangre divina,
Sangre frágil...
Brota de la clonación
De aquel que será llamado
La divinidad celestial,
Que gira en círculos
Y tiene control
Sobre aquellos que lo llevarán
A la destrucción tan esperada
En su propio curso.
Las velas negras bailaban, invocando la seducción del ser sediento de la sangre divina, que estallaba debido a tus armas.
No estás en sueños y debes despertar a la realidad oscura, que tienes en tus ojos cautivos por los gritos del Dios que te pide ayuda...
Ahora eres el alma libre, que envuelta en llamas no retrocederás, y tratas de alejarte lo más posible, escondiendo la llave del amor y las demás respuestas que te interesaban antes.
Ya no puedes preguntarte en la sombra, lo tienes todo en ti y no puedes ver realmente para qué te sirven...