Dos Jovenes Muchachos
Son dos jóvenes muchachos
Los hijos del más buscado
Por nombre lleva Joaquín
De favor no me lo anden toreando
De parte de Alfredo e Iván Archivaldo
Yo también estuve encerrado
Poquito más de tres años
Ya no pude aguantar más
De mis padres apartado
Mis amigos, también mis hermanos
Tengo presencia donde me pare
Por ahí me dicen el dandi
Las mujeres un placer
Alfredito aquí está conmigo
Compa panu y trébol, aquí por un ladito
La rutina que llevo es sencilla
Armas, vino, mujeres y fincas
Y autos con velocidad
Hoy me amaneció en Guadalajara
Otro día en Culiacán
Cuídense mucho plebada
Ya tengo el pie en el estribo
Ya no pueden cambiar nada
Ya no puedo renunciar
Al puesto que mi padre me ha dado
Y que con mucho empeño
En todo lo ha logrado
Son dos jóvenes muchachos
Los hijos del más buscado
Por nombre lleva Joaquín
Recuerden que son dos jóvenes muchachos
Se llaman Alfredo e Iván Archivaldo
Twee Jonge Jongens
Het zijn twee jonge jongens
De zonen van de meest gezochte
Zijn naam is Joaquín
Laat me alsjeblieft met rust
Van Alfredo en Iván Archivaldo
Ik heb ook in de gevangenis gezeten
Bijna drie jaar lang
Ik kon het niet langer uithouden
Van mijn ouders verwijderd
Mijn vrienden, ook mijn broers
Ik heb een aanwezigheid waar ik ook ga
Daar noemen ze me de dandi
Vrouwen zijn een genot
Alfredito is hier bij me
Maat panu en klaver, hier aan de zijkant
Mijn routine is eenvoudig
Wapens, wijn, vrouwen en boerderijen
En snelle auto’s
Vandaag ben ik wakker geworden in Guadalajara
Weer een dag in Culiacán
Pas goed op, jongens
Ik heb al één voet in het zadel
Ze kunnen niets meer veranderen
Ik kan niet meer opgeven
De positie die mijn vader me heeft gegeven
En die hij met veel inzet
In alles heeft bereikt
Het zijn twee jonge jongens
De zonen van de meest gezochte
Zijn naam is Joaquín
Vergeet niet dat het twee jonge jongens zijn
Ze heten Alfredo en Iván Archivaldo