395px

Chanson de la Paix

Grupo Acorde

Cantiga de Paz

Se quiseres sentir a paz dentro de ti, escuta, meu irmão:
Faze silêncio e espera que volte a primavera, na força da oração.
Transforma teu soluço em riso de esperança no amanhã que vem...
Depois da tempestade surge sempre a bonança, agora ou mais além.
Em tua longa estrada, só tu tens o poder de transformar espinhos
Em flores perfumadas que ao sol da confiança enfeitem teus caminhos.

Olhando ao teu redor verás que almas tristes te pedirão amor.
Tua tristeza esquece, sorri, ampara e aquece, seja o irmão quem for.
Sofrendo chuva e vento, o trigo doura o campo sem falar de sua dor...
E quando a nuvem passa a terra generosa desabotoa em flor.
Imita a Natureza que se desfaz em luz até o entardecer
E quando a noite chega no céu acendem estrelas até o amanhecer.

Chanson de la Paix

Si tu veux sentir la paix en toi, écoute, mon frère :
Fais silence et attends que le printemps revienne, dans la force de la prière.
Transforme ton sanglot en rire d'espoir pour demain qui vient...
Après la tempête, le calme revient toujours, maintenant ou plus tard.
Sur ton long chemin, seul toi as le pouvoir de transformer les épines
En fleurs parfumées qui, sous le soleil de la confiance, embellissent tes chemins.

En regardant autour de toi, tu verras que des âmes tristes te demanderont de l'amour.
Oublie ta tristesse, souris, soutiens et réchauffe, sois le frère de quiconque.
Souffrant sous la pluie et le vent, le blé doré le champ sans parler de sa douleur...
Et quand le nuage passe, la terre généreuse s'épanouit en fleurs.
Imite la Nature qui se dissipe en lumière jusqu'au crépuscule
Et quand la nuit arrive, dans le ciel s'allument des étoiles jusqu'à l'aube.

Escrita por: BRUNILDE M. DO ESPIRITO SANTO Medium / DOLORES DURAN Espirito