Respostas

Quantas vezes eu me desesperei
Por que meu irmão?
Quantas vezes eu sozinho chorei
Foram dias que o sol de mim se escondeu!
Em abismos profundos, escuros gritei!
E ninguém te ouviu?
Te entendeu?
Não! Ninguém quis ouvir
Entender meu clamor!
E minha alma desceu
Aos confins do horror!
Mas existe irmão alguém te ouviu!
Quem foi? Eu não sei!
Quantas vezes ele te falou
Estendeu sua mão, o teu nome gritou
Nos abismos profundos
Ele te chamou
E por que eu então não ouvi?
É porque mesmo aí,
Em teu mundo de dor
Tu insistes em ficar sem Jesus, o Senhor!
Quanto tempo eu perdi,
ah, meu Deus! Não é tarde irmão
Quantas vezes eu
Que sozinho a vagar
Que nos dias sem sol estive a chorar
Posso agora feliz me pôr a cantar!
Para quantos também, só existe o chorar,
em Jesus o sorrir, vem de novo encontrar?

Respuestas

¿Cuántas veces he desesperado?
¿Por qué mi hermano?
¿Cuántas veces he llorado sola?
¡Esos eran días en que el sol de mí se escondió!
¡En el abismo profundo y oscuro grité!
¿Y nadie te oyó?
¿Entendido?
¡No! ¡No! Nadie me escucharía
¡Entiende mi llanto!
Y mi alma descendió
¡Hasta el fin del horror!
¡Pero hay un hermano que alguien te oyó!
¿Quién era? ¡No lo sé!
¿Cuántas veces te lo ha dicho?
Extendió la mano, tu nombre gritó
En el abismo profundo
Él te llamó
¿Y por qué no lo oí entonces?
Es porque incluso allí
En tu mundo de dolor
¡Insistes en estar sin Jesús, el Señor!
¿Cuánto tiempo he perdido?
¡Oh, Dios mío! No es demasiado tarde, hermano
¿Cuántas veces he
¿Quién solo para vagar
Que en los días sin sol he estado llorando
¡Ahora puedo estar feliz de cantar!
Para tantos también, sólo hay llanto
en Jesús para sonreír, venir a encontrarse de nuevo?

Composição: