395px

Prière de Saint François d'Assise

Grupo Arte Nascente

Oração de São Francisco de Assis

Senhor,

Fazei-me instrumento de vossa paz
Onde houver ódio que eu leve o amor
Onde houver ofensa que eu leve o perdão
Onde houver discórdia que eu leve a união
Onde houver dúvidas que eu leve a fé
Onde houver erro que eu leve a verdade
Onde houver desespero que eu leve a esperança
Onde houver tristeza que eu leve a alegria
Onde houver trevas que eu leve a luz

Oh, Mestre!
Fazei que eu procure mais
Consolar, que ser consolado
Compreender, que ser compreendido
Amar, que ser amado
Pois é dando, que se recebe
É perdoando, que se é perdoado
E é morrendo, que se vive
Para a vida Eterna.

Prière de Saint François d'Assise

Seigneur,

Fais de moi un instrument de ta paix
Là où il y a de la haine, que j'apporte l'amour
Là où il y a offense, que j'apporte le pardon
Là où il y a discorde, que j'apporte l'union
Là où il y a doute, que j'apporte la foi
Là où il y a erreur, que j'apporte la vérité
Là où il y a désespoir, que j'apporte l'espoir
Là où il y a tristesse, que j'apporte la joie
Là où il y a ténèbres, que j'apporte la lumière

Oh, Maître !
Fais que je cherche davantage
À consoler, plutôt qu'à être consolé
À comprendre, plutôt qu'à être compris
À aimer, plutôt qu'à être aimé
Car c'est en donnant, qu'on reçoit
C'est en pardonnant, qu'on est pardonné
Et c'est en mourant, qu'on vit
Pour la vie Éternelle.

Escrita por: Pe. Casimiro Irala