Waptokwazawré
"Passa a fumaça do cachimbo pra cachola"
Índio não quer fazer fumaça
Índio quer a tua graça
Não quer a paz do cachimbo nem o cachimbo da paz
Índio quer Paz verdadeira, só quer a Paz do Senhor
Quando encontrou Jesus o irmão indígena exclamou
Waptokwazawré. Esse é o nosso Deus
Deus de todas as tribos, de todas as línguas povos e nações
Waptokwazawré. Esse é o nosso Deus
Deus que cura os enfermos, liberta cativo, alegra os corações
Índio tacape, flecha e arco
Violência índio não quer
Índio troca arco e flecha pelo o escudo da fé
Índio agora ta liberto com Jesus de Nazaré
Índio agora ta na benção e canta Waptokwazawré
Waptokwazawré
Pasa el humo de la pipa a la cabeza
Indio no quiere hacer humo
Indio quiere tu gracia
No quiere la paz de la pipa ni la pipa de la paz
Indio quiere la verdadera Paz, solo la Paz del Señor
Cuando encontró a Jesús, el hermano indígena exclamó
Waptokwazawré. Este es nuestro Dios
Dios de todas las tribus, de todas las lenguas, pueblos y naciones
Waptokwazawré. Este es nuestro Dios
Dios que sana a los enfermos, libera a los cautivos, alegra los corazones
Indio con macana, flecha y arco
Violencia indio no quiere
Indio cambia arco y flecha por el escudo de la fe
Indio ahora está liberado con Jesús de Nazaret
Indio ahora está en la bendición y canta Waptokwazawré
Escrita por: Pr. Marcelo Lima