395px

De Liefde Van Mijn Leven

Grupo Galé

El Amor De Mi Vida

Cómo si te di mi vida
Te marchas y me dejas una honda herida
Con el alma rota en mil pedazos
Y todo lo que te entregué en mis brazos

Fuiste todo para mí
Fuiste mi alegría, razón de vivir
No te creo, ya tus argumentos
Tus palabras se las lleva el viento

Es el amor de mi vida
Que me ha dejado una profunda herida
Que me ha roto todita la vida
Y se burlo de mí, y de mi querer

El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida
Se marchó y me dejó sin sentimientos

Dejaste solito mi corazón
Abandonado y sin razón
Dime qué fue lo que te faltó
Si te di todo lo que tú pediste

No comprendo tu razón
Abandonarme sin compasión
Si juraste amarme hasta la muerte
Mentira

Y es el amor de mi vida
Que me ha dejado una profunda herida
Que me ha roto todita la vida
Y se burló de mí, y de mi querer

El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida
Se marchó y me dejó sin sentimientos

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Cómo pudiste arrancarme de tu piel
Si por tus labios moría, mujer

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Ahora dime quién robará tus besos
Dime quién

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
En mi vida ya no hay alegría
Solo me invade la melancolía

(El amor de vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Nunca olvides que fui yo
Quien todo te lo dio

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Si me perdí en tus brazos
Yo me perdí en tus sueños y ahora qué

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Ay cómo si te di mi vida
Me echaste al olvido, yo no lo puedo creer

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Me siento solo, vacío y frío

(El amor de mi vida
Que me ha dejado solo y sin salida)
Tú eras rodo para mí
Y te pregunto, ahora qué va a ser de mí

Es el amor de mi vida
Que me ha dejado una profunda herida
Que me ha roto todita la vida
Y se burló de mí, y de mi querer

De Liefde Van Mijn Leven

Alsof ik je mijn leven gaf
Verlaat je me en laat je een diepe wond achter
Met mijn ziel gebroken in duizend stukken
En alles wat ik je gaf in mijn armen

Je was alles voor mij
Je was mijn vreugde, reden om te leven
Ik geloof je niet, al je argumenten
Je woorden worden door de wind meegenomen

Het is de liefde van mijn leven
Die me een diepe wond heeft achtergelaten
Die mijn hele leven heeft gebroken
En zich over mij en mijn liefde heeft bespot

De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten
Ze is vertrokken en heeft me zonder gevoelens achtergelaten

Je liet mijn hart alleen
Verlaten en zonder reden
Zeg me wat je miste
Als ik je alles gaf wat je vroeg

Ik begrijp je reden niet
Me achterlaten zonder medelijden
Als je zwoer me tot de dood te beminnen
Leugen

En het is de liefde van mijn leven
Die me een diepe wond heeft achtergelaten
Die mijn hele leven heeft gebroken
En zich over mij en mijn liefde heeft bespot

De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten
Ze is vertrokken en heeft me zonder gevoelens achtergelaten

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Hoe kon je me van je huid afscheuren
Als ik stierf voor je lippen, vrouw

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Nu zeg me wie je kussen zal stelen
Zeg me wie

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
In mijn leven is er geen vreugde meer
Alleen maar melancholie overvalt me

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Vergeet nooit dat ik het was
Die je alles gaf

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Als ik me verloor in je armen
Ik verloor me in je dromen en wat nu

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Oh, alsof ik je mijn leven gaf
Je gooide me in de vergetelheid, ik kan het niet geloven

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Ik voel me alleen, leeg en koud

(De liefde van mijn leven
Die me alleen en zonder uitweg heeft achtergelaten)
Jij was alles voor mij
En ik vraag je, wat gaat er nu met mij gebeuren

Het is de liefde van mijn leven
Die me een diepe wond heeft achtergelaten
Die mijn hele leven heeft gebroken
En zich over mij en mijn liefde heeft bespot

Escrita por: