395px

Tu es mon monde

Grupo Indio

Eres mi mundo

Eres toda mi respiración por las noches eres mi oración,
otros ven las estrellas y su brillar, para mi el cielo es
tu mirar.

Como el árbol necesita el sol, así busco siempre tu calor,
al tocar tu piel y mi piel me haces sentir felicidad.

Y mi mundo solo eres tú, eres noche y eres día también,
si te vas lejos de mi, todo mi mundo acabará sin tí...

(Música intermedio)

...Al tocar tu piel y mi piel me haces sentir felicidad.

Y mi mundo solo eres tú, eres noche y eres día también,
si te vas lejos de mi, todo mi mundo acabará, todo acabará,
todo acabará sin tí...

El vagabundo que te ama...

Tu es mon monde

Tu es toute ma respiration, la nuit tu es ma prière,
les autres voient les étoiles et leur éclat, pour moi le ciel c'est
ton regard.

Comme l'arbre a besoin du soleil, je cherche toujours ta chaleur,
quand je touche ta peau et ma peau, tu me fais ressentir du bonheur.

Et mon monde c'est seulement toi, tu es la nuit et tu es le jour aussi,
si tu t'éloignes de moi, tout mon monde s'arrêtera sans toi...

(Musique intermédiaire)

...Quand je touche ta peau et ma peau, tu me fais ressentir du bonheur.

Et mon monde c'est seulement toi, tu es la nuit et tu es le jour aussi,
si tu t'éloignes de moi, tout mon monde s'arrêtera, tout s'arrêtera,
tout s'arrêtera sans toi...

Le vagabond qui t'aime...