Marbella
Este corazón no es fácil, si quieres tenerlo
Viera cuantas veces yo mismo te lo advertí
No sabía si me querías o era un maldito juego
Entre alcohol y mil mujeres, mejor me perdí
El amor me salió más barato en el putero
Porque contigo ni tanto tiempo que invertí
Sí, sé que has querido volver
Pero no se va a poder
Porque mi cora ya lo metí para la neverita
Que ya no fui el mismo de ayer
Por ti fue que yo cambié
Ya no siento nada, más que pura lástima, mi niña
Ni las vacaciones que pasamos por Marbella
Me pudieron devolver el brillo de tu amor
Aunque existan más mujeres, no puedo quererlas
Ya salí con más estrellas y nada sirvió
Sí, sé que has querido volver
Pero no se va a poder
Porque mi cora ya lo metí para la neverita
Que ya no fui el mismo de ayer
Por ti fue que yo cambié
Ya no siento nada, más que pura lástima, mi niña
Marbella
Dit hart is niet makkelijk, als je het wilt hebben
Ik heb je vaak genoeg gewaarschuwd, dat weet je
Ik wist niet of je me echt wilde of dat het een verdomd spel was
Tussen alcohol en duizend vrouwen, beter ben ik verdwaald
De liefde was goedkoper in de hoerenzaak
Want met jou was het niet eens de tijd die ik erin stak
Ja, ik weet dat je terug wilde komen
Maar dat gaat niet lukken
Want mijn hart heb ik al in de vriezer gestopt
Ik ben niet meer dezelfde als gisteren
Jij was de reden dat ik veranderde
Ik voel niets meer, alleen maar pure spijt, mijn meisje
Zelfs de vakanties die we in Marbella doorbrachten
Konden de glans van jouw liefde niet terugbrengen
Ook al zijn er meer vrouwen, ik kan ze niet willen
Ik ben met meer sterren uitgegaan en het hielp voor geen meter
Ja, ik weet dat je terug wilde komen
Maar dat gaat niet lukken
Want mijn hart heb ik al in de vriezer gestopt
Ik ben niet meer dezelfde als gisteren
Jij was de reden dat ik veranderde
Ik voel niets meer, alleen maar pure spijt, mijn meisje