395px

Zum letzten Mal (feat. NATTAN)

Grupo Menos É Mais

Pela Última Vez (part. NATTAN)

(Meu cumpadi, pode tudo dar certo)
(Mas, do nada, pode dar tudo errado)
(Quer vê, ô)

Um, dois, três
Áudios que eu mandei, ela visualizou
Nessa hora pensei, ela vai responder
Amor, te perdoei

Mas ela me xingou, oh
Disse que acabou, oh
Coração no desespero
Só pedi um último favor

(NATTAN!)

Pela última vez
Vem dar beijão de língua na minha boca, ah
Vem me encontrar de pouca roupa, ah
Faz aquele amor de outro planeta
Depois cê me bloqueia

Pela última vez
Vem dar beijão de língua na minha boca, ah
Vem me encontrar de pouca roupa, ah
Faz aquele amor de outro planeta
Depois cê me bloqueia
Pela última vez

(Ah, meu cumpadi!)
É o Nattanzinho falando de amor
(Esqueça tudo)
(Menos É Mais e Nattanzinho em Salvador)
(Solta a voz, solta voz, vai!)

Um, dois, três
Áudios que eu mandei, ela visualizou
Na hora pensei, ela vai responder
Amor, te perdoei

Mas ela me xingou, oh
Disse que acabou, oh
Coração no desespero
Só pedi um último favor (Salvador!)

Pela última vez
Vem dar beijão de língua na minha boca, ah
Vem me encontrar de pouca roupa
Faz aquele amor de outro planeta
Depois cê me bloqueia

Pela última vez
Vem dar beijão de língua na minha boca, ah
Vem me encontrar de pouca roupa, ah
Faz aquele amor de outro planeta
Depois cê me bloqueia

Pela última vez
Vem dar beijão de língua na minha boca, ah
Vem me encontrar de pouca roupa
Faz aquele amor de outro planeta
Depois cê me bloqueia

Pela última vez
Vem dar beijão de língua na minha boca, ah
Vem me encontrar de pouca roupa, ah
Faz aquele amor de outro planeta
Depois cê me bloqueia
Pela última vez

Menos É Mais falando de amor
(Ah, meu cumpadi!)
(Menos É Mais, NATTAN!)
(Salvador, faz barulho!)

Pela última vez

Zum letzten Mal (feat. NATTAN)

(Mein Freund, es kann alles gutgehen)
(Aber aus dem Nichts kann alles schiefgehen)
(Willst du sehen, oh)

Eins, zwei, drei
Sprachnachrichten, die ich geschickt habe, sie hat sie gesehen
In dem Moment dachte ich, sie wird antworten
Liebe, ich habe dir vergeben

Aber sie hat mich beschimpft, oh
Hat gesagt, es ist vorbei, oh
Herz in der Verzweiflung
Ich habe nur um einen letzten Gefallen gebeten

(NATTAN!)

Zum letzten Mal
Komm, gib mir einen Zungenkuss, ah
Komm, triff mich mit wenig Kleidung, ah
Mach diese Liebe von einem anderen Planeten
Danach blockierst du mich

Zum letzten Mal
Komm, gib mir einen Zungenkuss, ah
Komm, triff mich mit wenig Kleidung, ah
Mach diese Liebe von einem anderen Planeten
Danach blockierst du mich
Zum letzten Mal

(Ah, mein Freund!)
Es ist Nattanzinho, der von Liebe spricht
(Vergiss alles)
(Außer Menos É Mais und Nattanzinho in Salvador)
(Lass die Stimme los, lass die Stimme los, los!)

Eins, zwei, drei
Sprachnachrichten, die ich geschickt habe, sie hat sie gesehen
In dem Moment dachte ich, sie wird antworten
Liebe, ich habe dir vergeben

Aber sie hat mich beschimpft, oh
Hat gesagt, es ist vorbei, oh
Herz in der Verzweiflung
Ich habe nur um einen letzten Gefallen gebeten (Salvador!)

Zum letzten Mal
Komm, gib mir einen Zungenkuss, ah
Komm, triff mich mit wenig Kleidung
Mach diese Liebe von einem anderen Planeten
Danach blockierst du mich

Zum letzten Mal
Komm, gib mir einen Zungenkuss, ah
Komm, triff mich mit wenig Kleidung, ah
Mach diese Liebe von einem anderen Planeten
Danach blockierst du mich

Zum letzten Mal
Komm, gib mir einen Zungenkuss, ah
Komm, triff mich mit wenig Kleidung
Mach diese Liebe von einem anderen Planeten
Danach blockierst du mich

Zum letzten Mal
Komm, gib mir einen Zungenkuss, ah
Komm, triff mich mit wenig Kleidung, ah
Mach diese Liebe von einem anderen Planeten
Danach blockierst du mich
Zum letzten Mal

Menos É Mais spricht von Liebe
(Ah, mein Freund!)
(Menos É Mais, NATTAN!)
(Salvador, macht Lärm!)

Zum letzten Mal

Escrita por: Gabriel BK