Romance do Pala Veio
Uma vez fui na cidade na maldita perdição
Lá perdi meu pala véio que me doeu no coração
Quando voltei da cidade vinha com dor na cabeça
Cheguei fazendo promessa Deus permita que apareça
Encontrei chirú no posto e não deixei de maliciar
Que ele achou meu pala véio e não queria me entregar
Fui dar parte ao comissário ficou pra segunda-feira
Me levaram na conversa e se foi a semana inteira
Veja as coisas como são como se forma a lambança
Que pelo mal dos pecados era o forro das crianças
Com este meu pala rasgado passava Campos e rios
Com este meu palinha véio não temo chuva e nem frio
Informem nas vizinhanças este triste sucedido
Quem tiver meu pala véio que prendam este bandido
Neste mundo todos morrem da morte ninguém atalha
Me entregue meu pala véio pra mim levar de mortalha
Romance del Viejo Sombrero
Una vez fui a la ciudad en la maldita perdición
Allí perdí mi viejo sombrero que me dolió en el corazón
Cuando regresé de la ciudad venía con dolor de cabeza
Llegué haciendo promesas, Dios permita que aparezca
Encontré a Chirú en la estación y no dejé de sospechar
Que él encontró mi viejo sombrero y no quería devolvérmelo
Fui a dar parte al comisario, quedó para el lunes
Me llevaron en la charla y se fue toda la semana
Mira las cosas cómo son, cómo se arma el lío
Que por el mal de los pecados era el forro de los niños
Con este mi sombrero roto pasaba campos y ríos
Con este mi viejo sombrerito no temo la lluvia ni el frío
Informen en los alrededores este triste suceso
Quien tenga mi viejo sombrero que atrapen a este bandido
En este mundo todos mueren, de la muerte nadie escapa
Entréguenme mi viejo sombrero para llevarlo de mortaja
Escrita por: Cid Ramos Cidenor Bitencourt Ramos