Perdoa
Sei que fiz tudo errado
Gritei com você e te puxei pelo braço
Outro dia escondido segui seus passos
Porque morro de ciúmes do passado
É por isso que perco a cabeça contigo
Mas juro mudar. Não termine comigo!
Me perdoa! Estou muito arrependido
Eu errei e mesmo sem motivo desconfiei
Por causa de ciúmes
Várias vezes briguei e arrumei confusão
A gente está a um passo da separação
Mas é melhor você se acalmar
Porque vai ser pior se a gente terminar
Deixa de orgulho; vamos conversar
Deixa o coração falar
Perdoa tudo o que fiz com você
Perdoa! Juro que não vou mais fazer
Perdoa! Eu te amo e não vou mais errar
Perdoa se magoei teu coração
Perdoa se desconfiei sem ter razão
Perdoa! Eu te amo e não vou mais errar
Perdoa!
Pardonne-moi
Je sais que j'ai tout faux
J'ai crié sur toi et je t'ai tiré par le bras
L'autre jour, caché, j'ai suivi tes pas
Parce que je suis mort de jalousie pour le passé
C'est pour ça que je perds la tête avec toi
Mais je jure que je vais changer. Ne me quitte pas !
Pardonne-moi ! Je suis vraiment désolé
J'ai fauté et même sans raison, j'ai douté
À cause de la jalousie
Plusieurs fois, j'ai disputé et créé des problèmes
On est à un pas de la séparation
Mais il vaut mieux que tu te calmes
Parce que ça va être pire si on se sépare
Laisse de côté l'orgueil ; parlons-en
Laisse le cœur s'exprimer
Pardonne tout ce que j'ai fait pour toi
Pardonne ! Je jure que je ne ferai plus
Pardonne ! Je t'aime et je ne vais plus me tromper
Pardonne si j'ai blessé ton cœur
Pardonne si j'ai douté sans raison
Pardonne ! Je t'aime et je ne vais plus me tromper
Pardonne !