De Sandália Ou de Alpercata
De sandália ou de alpercata
Comendo poeira e chão
De jumento ou bicicleta
Ou em cima de um caminhão
Os pés de quem prega o evangelho quão formosos são
Não importa o transporte
Não importa a condução
O importante é chegar junto
E fazer a pregação
Os pés de quem prega o evangelho quão formosos são
Ao seu povo Deus dá ordem e também a direção
Ide pregai o evangelho essa é a nossa missão
Os pés de quem prega o evangelho quão formosos são
Lá em atos dos apóstolos
Deus traz mesmo orientação
Sede minhas testemunhas em toda e qualquer região
Os pés de quem prega o evangelho quão formosos são
Norte, sul, leste a oeste brasil é grande nação
Muitas vidas perecendo que você tem feito irmão?
Os pés de quem prega o evangelho quão formosos são
Sai da tua parentela faz tua parte de cristão
Pregar o evangelho ao mundo Deus não faz acepção
Os pés de quem prega o evangelho quão formosos são
Eu vou, eu vou
Die Sandale oder der Alperkat
Mit Sandale oder Alperkat
Durch Staub und auf dem Boden
Mit Esel oder Fahrrad
Oder auf einem Lastwagen
Wie schön sind die Füße derer, die das Evangelium verkünden.
Es spielt keine Rolle, welches Transportmittel
Es spielt keine Rolle, wie man fährt
Wichtig ist, gemeinsam anzukommen
Und die Botschaft zu verkünden
Wie schön sind die Füße derer, die das Evangelium verkünden.
Gott gibt seinem Volk Anweisungen und auch die Richtung
Geht und verkündet das Evangelium, das ist unsere Mission
Wie schön sind die Füße derer, die das Evangelium verkünden.
Im Buch der Apostel
Gibt Gott wirklich Orientierung
Seid meine Zeugen in jeder Region
Wie schön sind die Füße derer, die das Evangelium verkünden.
Nord, Süd, Ost und West, Brasilien ist eine große Nation
Viele Seelen gehen verloren, was hast du getan, Bruder?
Wie schön sind die Füße derer, die das Evangelium verkünden.
Verlass deine Verwandtschaft, tu deinen Teil als Christ
Das Evangelium in die Welt zu tragen, Gott macht keine Unterschiede
Wie schön sind die Füße derer, die das Evangelium verkünden.
Ich gehe, ich gehe.