Clareou Terreiro
Já clareou terreiro
E ela não está aqui meu boi
Ela já se foi
O brilho das estrelas
É frio de amor, amor, amor
É o pavio de vela
Que o tempo carrega, que o vento apagou
É luz vem perdida, infinita vida que não se encontrou
É lampião da mata, se mata, apaga
É luz de candeeiro, é fogo de palha
É maria celeste nas águas a queimar
É o sol se pondo em réstia na praia
É lâmpada acesa, é sol, vaga-lume em temporal
É fim de espetáculo de luzes no palco ô
É lua minguante, farol já distante
Que queima em bom fim, e nunca se alcança
Nem em outra dança, dança meu boi
Dança, dança meu boi
Amaneció en el patio
Ya amaneció en el patio
Y ella no está aquí, mi toro
Ella ya se fue
El brillo de las estrellas
Es frío de amor, amor, amor
Es la mecha de la vela
Que el tiempo lleva, que el viento apagó
Es luz perdida, vida infinita que no se encontró
Es lámpara de la selva, se apaga, se apaga
Es luz de farol, es fuego de paja
Es María Celeste en las aguas ardiendo
Es el sol poniéndose en rayas en la playa
Es lámpara encendida, es sol, luciérnaga en la tormenta
Es el final del espectáculo de luces en el escenario
Es luna menguante, faro ya lejano
Que arde en buen fin, y nunca se alcanza
Ni en otra danza, baila mi toro
Baila, baila mi toro
Escrita por: Zé Pereira Godão