Todo Amor do Mundo
Dessa vez, não estou disposto a correr atrás
Se você não quer que eu seja um ex
Pare agora e não de nenhum passo a mais
Senta aqui, como dois adultos vamos resolver
Até quando vamos permitir
Coisas do passado nos aborrecer
Sempre, que a gente fica numa boa, sempre
O nome daquela pessoa, sempre
À tona vem e nos detona, sempre
Nunca, depois que eu te amei te juro, nunca
Pensei em outro alguém pois sei que nunca
Existirá melhor que amor da gente
Um milhão de vezes sou capaz de te dizer
Todo amor do mundo eu daria pra você
Você quer um tempo
Mas e se o tempo afastar você de mim
Pare de gritar eu não vou mais te escutar
Agora sou que peço um tempo pra falar
Se quiser um tempo
Lamento dessa vez o tempo é o fim
Todo Amor del Mundo
Esta vez, no estoy dispuesto a perseguir
Si no quieres que sea un ex
Detente ahora y no des un paso más
Siéntate aquí, como dos adultos resolveremos
Hasta cuándo permitiremos
Que cosas del pasado nos molesten
Siempre, cuando estamos bien, siempre
El nombre de esa persona, siempre
Viene a la superficie y nos destroza, siempre
Nunca, después de amarte te juro, nunca
Pensé en alguien más porque sé que nunca
Habrá algo mejor que nuestro amor
Un millón de veces te diré
Todo el amor del mundo te daría
Quieres tiempo
Pero ¿y si el tiempo te aleja de mí?
Deja de gritar, ya no te escucharé
Ahora soy yo quien pide tiempo para hablar
Si quieres tiempo
Lamento decir que esta vez el tiempo es el fin
Escrita por: Cleitinho Persona / Lucas Morato