395px

Die Mädchen aus Caracas

Guaco

Las Caraqueñas

No sé que tienen las chicas lindas
Que de caracas
Con su caminar tan sabrosón
Que a todo el mundo arrebata
Cuando las miro al pasar
El cuerpo se me estremece
No puedo hablar solo mirar
Pues mudo quedé
Y si las miro otra vez me moriré

¡y es que tienen un swing!

No sé que tienen las chicas lindas
Que de caracas
Con su caminar tan sabrosón
Que a todo el mundo arrebata
Cuando las miro al pasar
El cuerpo se me estremece
No puedo hablar solo mirar
Pues mudo quedé
Y si las miro otra vez me moriré

(cómo caminan las caraqueñas)
Esas jevas de caracas me tiene un ojo gastao
(cómo caminan las caraqueñas)
Y cuando voy al litoral
Su piel bronceada por el sol seguramente
Mamita rica, me fascina
(cómo caminan las caraqueñas)
Yo pienso que todo lo tienen
Belleza, pureza, inteligencia
¡cosa mas grande, caraqueña!
(cómo caminan las caraqueñas)
Tienen un caminao, dulce como el melao

No como nada, como todo

(cómo caminan las caraqueñas)
A las en la metropolitana, la santa maria ven
A la católica y a la central, canto yo
(cómo caminan las caraqueñas)
Y si tu vas por las mercedes, prados del este
Y en el rosal te detienes
(cómo caminan las caraqueñas)
¡ay pero mira que son de caracas,
Las chicas que a mi me gustan, pa gozar!

Macaco,
No te llevo nylon

(¡mira como bailan las caraqueñas, pero mira como gozan
Ven pa que veas!)
¡ay cómo gozo, porque ellas bailan sabroso, sabroso!
(¡mira como bailan las caraqueñas, pero mira como gozan
Ven pa que veas!)
Es que, baila con guaco este sabroso son
Mira caraqueñas que sabroso estoy
(¡mira como bailan las caraqueñas, pero mira como gozan
Ven pa que veas!)
Quin, quin......
Les suenan las cinturas las mulatas del san agustin

Die Mädchen aus Caracas

Ich weiß nicht, was die hübschen Mädchen haben
Die aus Caracas kommen
Mit ihrem so verführerischen Gang
Der jeden umhaut
Wenn ich sie vorbeigehen sehe
Zittert mein Körper
Ich kann nicht sprechen, nur schauen
Denn ich bin sprachlos
Und wenn ich sie nochmal ansehe, sterbe ich

Und sie haben so einen Swing!

Ich weiß nicht, was die hübschen Mädchen haben
Die aus Caracas kommen
Mit ihrem so verführerischen Gang
Der jeden umhaut
Wenn ich sie vorbeigehen sehe
Zittert mein Körper
Ich kann nicht sprechen, nur schauen
Denn ich bin sprachlos
Und wenn ich sie nochmal ansehe, sterbe ich

(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
Diese Mädels aus Caracas haben es mir angetan
(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
Und wenn ich an die Küste gehe
Ihre von der Sonne gebräunte Haut, ganz sicher
Oh, süße Mama, ich bin fasziniert
(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
Ich denke, sie haben alles
Schönheit, Reinheit, Intelligenz
Was für eine großartige Sache, Mädchen aus Caracas!
(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
Sie haben einen Gang, süß wie Melasse

Ich esse nichts, ich esse alles

(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
In der U-Bahn, die Santa Maria kommt
Zur katholischen und zur zentralen, singe ich
(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
Und wenn du durch die Mercedes fährst, Prados del Este
Und im Rosengarten anhältst
(Wie die Mädchen aus Caracas gehen)
Oh, schau mal, sie sind aus Caracas,
Die Mädchen, die mir gefallen, um zu genießen!

Macaco,
Ich bringe dir kein Nylon

(Schau, wie die Mädchen aus Caracas tanzen, aber schau, wie sie genießen
Komm, damit du es siehst!)
Oh, wie ich genieße, denn sie tanzen so verführerisch, so verführerisch!
(Schau, wie die Mädchen aus Caracas tanzen, aber schau, wie sie genießen
Komm, damit du es siehst!)
Es ist, dass sie mit Guaco zu diesem tollen Son tanzen
Schau, Mädchen aus Caracas, wie gut es mir geht
(Schau, wie die Mädchen aus Caracas tanzen, aber schau, wie sie genießen
Komm, damit du es siehst!)
Quin, quin......
Die Hüften der Mulatten aus San Agustin wackeln.

Escrita por: Jorge Quintero