395px

Nuits Blanches

Guarana

Noches En Vela

Cuanto tiempo he de esperar,
para tenerte bajo la luna,
besar tu piel que es de aceituna.
Cuantos años pasaran,
sin que te acune como un tesoro,
peinar tu pelo que es de oro.

[estribillo]
Me he pasao la noche en vela,
como la vez primera,
en que te vine yo a rondar,
no quedan luces en el puerto,
así que estaré atento,
por si confundiste el mar.

Dices que es para mejor,
que la distancia es el olvido
yo solo quiero estar contigo
no me importará esperar
por tus recuerdos vuelan gaviotas,
guitarras, niños, amapolas.

[estribillo] x2

Que la distancia es el olvido
yo solo quiero estar contigo

[estribillo] x2

Nuits Blanches

Combien de temps dois-je attendre,
pour te tenir sous la lune,
embrasser ta peau qui est d'olive.
Combien d'années passeront,
sans que je te berce comme un trésor,
coiffer tes cheveux qui sont en or.

[refrain]
J'ai passé la nuit blanche,
comme la première fois,
quand je suis venu te courtiser,
il n'y a plus de lumières au port,
ainsi je resterai attentif,
pour voir si tu as confondu la mer.

Tu dis que c'est pour le mieux,
que la distance est l'oubli,
je veux juste être avec toi,
peu importe d'attendre,
pour tes souvenirs volent des mouettes,
des guitares, des enfants, des coquelicots.

[refrain] x2

Que la distance est l'oubli,
je veux juste être avec toi.

[refrain] x2

Escrita por: