Brillar
No me creas que paso, el huracán te visitó,
y secuelas muy grandes esta vez dejó
me golpeo por detrás por delante y por demás
este juego tan sucio que tanto jugué
Oh! no creo en nadie mas,
Oh! aunque este nublado no creo en nadie
Va a brillar el sol por vos,
por mí, el sol va a brillar
va a brillar el sol por vos,
por mi, el sol va a brillar.
Una relación tan rara entre los dos,
un pedazo de vida sin una razón
no me digas que hora es, ni tampoco lo que ves,
este monstruo gigante volvió a aparecer
Oh! No creo en nadie mas,
Oh! aunque este nublado no creo en nadie
Va a brillar el sol por vos,
por mi, el sol va a brillar,
va a brillar el sol por vos
por mi, el sol va a brillar
Por vos y por mi...
Va a brillar el sol por vos,
por mi, el sol va a brillar,
va a brillar el sol por vos
por mi, el sol va a brillar...
Shine
Don't believe me that it's over, the hurricane visited you,
and left very big sequels this time
It hit me from behind, in front and excessively
this dirty game that I played so much
Oh! I don't believe in anyone else,
Oh! even if it's cloudy, I don't believe in anyone
The sun will shine for you,
for me, the sun will shine
the sun will shine for you,
for me, the sun will shine.
Such a strange relationship between the two of us,
a piece of life without a reason
don't tell me what time it is, nor what you see,
this giant monster reappeared
Oh! I don't believe in anyone else,
Oh! even if it's cloudy, I don't believe in anyone
The sun will shine for you,
for me, the sun will shine,
the sun will shine for you
for me, the sun will shine
For you and for me...
The sun will shine for you,
for me, the sun will shine,
the sun will shine for you
for me, the sun will shine...