The Sky Is Falling!
空が落ちてきた 空が落ちてきた
Sora ga ochitekita sora ga ochitekita
こっちをめがけて 暗闇を抜けて
Kocchi o megakete kurayami o nukete
空が落ちてきた 空が落ちてきた
Sora ga ochitekita sora ga ochitekita
僕らめがけて 真っ直ぐ向かって
Bokura megakete massugu mukatte
空が落ちてきた
Sora ga ochitekita
真っ白な光を纏って 星が流れて 君が笑った
Masshirona hikari o matotte hoshi ga nagarete kimi gawaratta
それでも僕はなんだか怖くて立ち止まっていられないから
Soredemo boku wa nandaka kowakutetachidomatteirarenaikara
走り出した
Hashiridashita
空が落ちてきた 空が落ちてきた
Sora ga ochitekita sora ga ochitekita
こっちをめがけて 暗闇を抜けて
Kocchi o megakete kurayami o nukete
空が落ちてきた 空が落ちてきた
Sora ga ochitekita sora ga ochitekita
僕らめがけて 真っ直ぐ向かって
Bokura megakete massugu mukatte
空が落ちてきた 空が落ちてきた
Sora ga ochitekita sora ga ochitekita
君の手を取っていく宛てもなくて
Kimi no te o totteiku ate mo nakute
僕は走っていた 僕は走っていた
Boku wa hashitteita boku wa hashitteita
ずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto
ずっと遠くまで行けると思った
Zutto tooku made ikeru to omotta
今となっちゃ笑い話だけど
Ima to naccha waraibanashidakedo
僕は本当に怖かったんだ
Boku wa hontou ni kowakatta nda
Der Himmel fällt!
Der Himmel fällt, der Himmel fällt
Auf uns zu, durch die Dunkelheit hindurch
Der Himmel fällt, der Himmel fällt
Geradewegs auf uns zu
Der Himmel fällt
In strahlendem Licht gehüllt, fliegt ein Stern vorbei, und du lächelst
Trotzdem hatte ich irgendwie Angst und konnte nicht stehen bleiben
Also bin ich losgerannt
Der Himmel fällt, der Himmel fällt
Auf uns zu, durch die Dunkelheit hindurch
Der Himmel fällt, der Himmel fällt
Geradewegs auf uns zu
Der Himmel fällt, der Himmel fällt
Ich nehme deine Hand, ohne ein Ziel zu haben
Ich bin gerannt, ich bin gerannt
Immer weiter, immer weiter
Ich dachte, ich könnte weit, weit weg kommen
Jetzt ist es eine lustige Geschichte, aber
Ich hatte wirklich Angst.