Vampire
Esclave parmi les esclaves
La virilité m'amuse autant qu'elle me dégoûte
Éduqué malgré moi comme un petit chef
Il n'y a pas de nature masculine
J'ai tellement de misère à me subir
L'homme fort est un putain de vampire
On en aura parlé des clichés
De coupes du monde en déménagements
L'Histoire est toujours racontée du point de vue des petits garçons arrogants
J'ai tellement de misère à me subir
J'ai tellement de misère à me subir
L'homme fort est un putain de vampire
L'homme fort est un putain de vampire
J'ai tellement de misère à me subir
J'ai tellement de misère à me subir
L'homme fort est un putain de vampire
L'homme fort est un putain de vampire
Vampiro
Esclavo entre los esclavos
La virilidad me divierte tanto como me repugna
Educado a pesar mío como un pequeño jefe
No hay naturaleza masculina
Me cuesta tanto soportarme
El hombre fuerte es un maldito vampiro
Hemos hablado de los clichés
De copas del mundo en mudanzas
La Historia siempre se cuenta desde el punto de vista de los pequeños chicos arrogantes
Me cuesta tanto soportarme
Me cuesta tanto soportarme
El hombre fuerte es un maldito vampiro
El hombre fuerte es un maldito vampiro
Me cuesta tanto soportarme
Me cuesta tanto soportarme
El hombre fuerte es un maldito vampiro
El hombre fuerte es un maldito vampiro