Perhaps Now the Vultures
Shot down from the rafters and off to everafter
Consider this a failure, so be it--urchin promise
The curse is working--the trail of bodies
That leaves no suspect, what did you expect?
And get it, get it here, get it now
The news is not worthy
Don't even look
You're cornered into thinking
Invited to the lynching
Specify instructions
I'll shoot the arrow straight up
I'll frame your holy mugshot
Add insult to buckshot
And then I'll drink with glycerol frog-eye
Yeah, she can tell you every detail..
Quizás Ahora los Buitres
Derribado desde las vigas y hacia el más allá
Considera esto un fracaso, así sea--promesa de pordiosero
La maldición está funcionando--el rastro de cuerpos
Que no deja sospechosos, ¿qué esperabas?
Y consíguelo, consíguelo aquí, consíguelo ahora
Las noticias no valen la pena
Ni siquiera mires
Estás acorralado en pensar
Invitado a la linchamiento
Especificar instrucciones
Dispararé la flecha hacia arriba
Enmarcaré tu foto sagrada
Añadir insulto a la metralla
Y luego beberé con glicerina ojo de rana
Sí, ella puede contarte cada detalle...