Le fiacre
Un fiacre allait, trottinant
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Un fiacre allait, trottinant
Jaune, avec un cocher blanc
Derrière les stores baissés
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Derrière les stores baissés
On entendait des baisers
Puis une voix disant "Léon !"
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Puis une voix disant "Léon !
Pour ... causer, ôte ton lorgnon !"
Un vieux monsieur qui passait
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Un vieux monsieur qui passait
S'écrie "Mais on dirait qu' c'est
Ma femme avec un quidam !
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Ma femme avec un quidam !"
Y s' lance sur le macadam
Mais y glisse su' l' sol mouillé
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Mais y glisse su' l' sol mouillé
Crac ! il est écrabouillé
Du fiacre une dame sort et dit
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Du fiacre une dame sort et dit :
"Chouette, Léon ! C'est mon mari !
Y a plus besoin d' nous cacher,
Cahin, caha,
Hu, dia, hop là !
Y a plus besoin d' nous cacher
Donne donc cent sous au cocher !"
El coche de caballos
Un coche de caballos iba trotando
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
Un coche de caballos iba trotando
Amarillo, con un cochero blanco
Detrás de las persianas bajadas
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
Detrás de las persianas bajadas
Se escuchaban besos
Luego una voz diciendo 'León!'
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
Luego una voz diciendo 'León!'
Para... ¡hablar, quítate los anteojos!
Un viejo caballero que pasaba
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
Un viejo caballero que pasaba
Exclama '¡Parece que es
Mi esposa con un desconocido!'
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
¡Mi esposa con un desconocido!'
Y se lanza sobre el pavimento
Pero resbala en el suelo mojado
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
Pero resbala en el suelo mojado
¡Crac! queda aplastado
De repente una dama sale del coche y dice
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
De repente una dama sale del coche y dice:
'¡Genial, León! ¡Es mi esposo!
Ya no necesitamos escondernos,
Caminando, bamboleándose,
¡Vamos, arre!
Ya no necesitamos escondernos
¡Así que dale cien monedas al cochero!'