395px

Colores de Samba

Guilherme Curi

Samba Colours

Is this the song from the sea?
The single mama Africa?
The silence of the ocean?
Or just the midnight scape?

Is this the corner of the earth?
Subversive poetry?
Walking down the street
Many colors all around me

Oh, samba in blues
And I hear again on the other side
Samba is blues

There is no sun upon the skies
There are no stars
I can't reach this moon
There is no way of living without you
Samba and blues

Yellow amarelo
Senzala is concret jungle
Sunflower girasol
Nature natureza

This is a melody of a guetto
The opiun of theirs souls
The colors of her eyes
Are black, dark, preto

Oh, samba in blues
Oh o samba é blues!

There is no sun upon these skies
There are no stars
I can't reach this moon
There is no way of living without you

Melodia que vêm do mar
Do ventre da Mãe África
Entre o silêncio dos oceanos
Da cor black, negro preto

Oh, o samba é blues
Oh, samba in blues

My samba and blues

Colores de Samba

¿Es esta la canción del mar?
La única mamá África
¿El silencio del océano?
¿O solo el paisaje de medianoche?

¿Es este el rincón de la tierra?
¿Poesía subversiva?
Caminando por la calle
Muchos colores a mi alrededor

Oh, samba en azules
Y escucho de nuevo al otro lado
Samba es azules

No hay sol en los cielos
No hay estrellas
No puedo alcanzar esta luna
No hay forma de vivir sin ti
Samba y blues

Amarillo amarelo
Senzala es jungla de concreto
Girasol sunflower
Naturaleza natureza

Esta es una melodía de un gueto
El opio de sus almas
Los colores de sus ojos
Son negros, oscuros, preto

Oh, samba en azules
¡Oh, el samba es blues!

No hay sol en estos cielos
No hay estrellas
No puedo alcanzar esta luna
No hay forma de vivir sin ti

Melodía que viene del mar
Del vientre de la Madre África
Entre el silencio de los océanos
Del color negro, negro preto

Oh, el samba es blues
Oh, samba en blues

Mi samba y blues

Escrita por: